Остров ведьм (Робертс) - страница 115

Потом она перешла к восторженной статье об австралийских винах и сделала у себя соответствующую пометку.

Услышав чьи-то шаги, она не вздрогнула, как случилось бы прежде, а ощутила теплое, радостное чувство. Нелл увидела вошедшего Зака.

– Не рановато ли для местного блюстителя порядка?

– Мы с Рипли поменялись сменами.

– А что в коробке?

– Подарок.

– Мне? – Нелл отложила блокнот, встала, быстро подошла к стойке и ахнула от изумления, переполненная любовью и благодарностью.

– Кухонный комбайн! Коммерческого класса, причем самый лучший. – Она гладила коробку так, как некоторые женщины гладят норковую шубу. – О боже!

– Моя мать считала, что мужчине, который дарит женщине то, что включается в розетку, лучше было бы полностью оплатить собственный страховой полис. Но, по-моему, это не тот случай.

– Я мечтала о таком всю свою жизнь.

– Я видел, с каким вожделением ты смотрела на его фотографию в каталоге. – Нелл бросилась в объятия Тодда и начала целовать его как сумасшедшая. – Тем более что страховой полис мне не понадобится.

– Я его обожаю, обожаю, обожаю! – Нелл еще раз крепко поцеловала Зака, а потом набросилась на коробку. – Но он ужасно дорогой. Мне не следовало бы принимать такой подарок с бухты-барахты. Но я приму, потому что не могу без него жить.

– Отвергать подарки некрасиво. Тем более что он вовсе не с бухты-барахты. Конечно, еще не вечер, но это не имеет значения. С днем рождения!

– Мой день рождения в апреле, но я не буду спорить, потому что…

Нелл осеклась. Кровь ударила ей в голову. В апреле родилась Элен Ремингтон. А в удостоверении личности Нелл Ченнинг было черным по белому написано: девятнадцатое сентября.

– Не знаю, что на меня нашло… Совсем с ума сошла. – Она вытерла вспотевшие ладони о джинсы. – Я так закрутилась, что забыла про свой день рождения.

Все удовольствие от подарка тут же исчезло. Зак нахмурился.

– Не надо. Молчать о своем прошлом – это одно. А лгать мне в глаза – совсем другое.

– Мне очень жаль… – сгорая от стыда, Нелл опустила взгляд и закусила губу.

– Мне тоже. – Зак взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.

– Нелл, я ждал, когда ты сделаешь первый шаг, но этого так и не случилось. Ты спишь со мной и ничего не имеешь против. Ты рассказываешь, что собираешься делать завтра, слушаешь, что собираюсь делать я, но никогда не говоришь о своем прошлом.

Он пытался не обращать на это внимания, говорил и Рипли и себе, что это неважно. Но теперь притворяться не имело смысла.

– Ты вошла в мою жизнь с того дня, как приплыла на Три Сестры.

Это была правда, чистая правда. Спорить не приходилось.