– Да-да, конечно. Ты права. – Миранда передала матери свой бокал шампанского. – Пойду выполнять свои обязанности. Интересы института превыше всего. «На сей раз у меня есть интересы поважнее, чем интересы института», – подумала Миранда.
– Между прочим, мама, ты хоть раз в жизни могла бы сказать, что я хорошо поработала, – вдруг скороговоркой сказала Миранда, – но этих слов из тебя и клещами не вытащишь.
Она развернулась и быстрым шагом направилась к лестнице на второй этаж.
– Какие-нибудь проблемы, Элизабет?
Элизабет оглянулась на подошедшего к ней мужа и задумчиво сказала:
– Пока не знаю. Но скоро непременно выясню.
– Сенатор Лэмб хочет с тобой поговорить. Он – важная шишка в Национальном фонде искусств.
– Я знаю, кто такой сенатор Лэмб, – излишне резко ответила Элизабет, но тут же заставила себя улыбнуться. – И буду очень рада с ним поговорить.
«А потом займусь Мирандой», – мысленно добавила она.
В течение следующего часа Миранда добросовестно выполняла роль хозяйки. Райана она из виду потеряла, а Эндрю, должно быть, так и застрял вместе с Энни возле супругов Болдари.
В конце концов, утомившись, Миранда заглянула в женский туалет, чтобы привести себя в порядок. Слава богу, здесь никого не было.
«Как же я устала от этого многолюдья», – подумала она, глядя на себя в зеркало. Общение с гостями – занятие, утомительное. Пустые разговоры, не слишком остроумные шутки. Лицо буквально перекосилось от постоянных улыбок.
Миранда встряхнулась. Нечего хныкать. Все идет идеально. Выставка удалась на славу, все в восторге. Можно ожидать самых блестящих рецензий. Это существенно подкрепит ее подмоченную репутацию.
Нужно радоваться и благодарить судьбу, и слава богу, что теперь ясно, как надо действовать.
Решения будут приняты завтра, напомнила себе она. После разговора с матерью. Только тогда появятся ответы на все вопросы. А с матерью давно нужно было объясниться.
Но как быть, если Элизабет – преступница? Если она участвовала в заговоре, во всех этих кражах и убийствах?
Миранда покачала головой и повторила себе: «Завтра, это я решу завтра». В ту самую секунду, когда она доставала из сумочки губную помаду, раздался звук выстрела. Золотой тюбик выскользнул из ее пальцев и покатился по полу. Глаза Миранды расширились от ужаса.
Выстрел?! Не может быть! И тут же до нее донесся пронзительный женский крик.
Миранда бросилась к двери, а из ее открытой сумочки посыпалось содержимое.
Раздались крики, топот бегущих ног. Миранда проталкивалась вперед, вовсю орудуя локтями. На лестнице столкнулась с Райаном.