Ведьмина деревня (Богатикова) - страница 21

— Вообще-то я говорила по-русски, — заметила ей. — У меня с иностранными языками отношения не очень.

— Это ты думаешь, что по-русски, — хихикнула бабушка. — Впрочем, не забивай себе голову. Ты — говоруха, а значит, нужные слова найдешь даже для болезни.

Как же все это странно!

— Знаешь, бабуля, за свою жизнь я множество раз встречала людей с самыми разными заболеваниями. Но никогда не видела их недуги вживую — ни грязью, ни облаками, ни тучами.

— Значит, время тогда к этому не пришло, — пожала плечами бабушка. — А, может быть, ты просто не вглядывалась. В медицине, Люся, серьезное внимание нужно. Тем более в нетрадиционной. Но не переживай, теперь-то ты многое станешь замечать. В том числе то, что другие не увидят никогда.

Глава 3

— В этом доме тетя Клава живет. Ну, в смысле Клавдия Константиновна. Говорят, в молодости она была самым лучшим в области специалистом по фольклору и славянской мифологии. Вроде бы даже какую-то диссертацию защитила.

— Здорово!

— Думаю, ей это было не сложно. Она ж ягиня.

— Ягиня?..

— Ну да. Это как баба Яга, только наоборот. Добрая, умеющая видеть сквозь время и пространство. Не удивлюсь, если она своих славян воочию рассмотреть сумела.

— А кто живет здесь?

— Тарас Петрович, погодник. Интересный старик, очень умный. Но настроение у него, как ветер. Постоянно меняется.

— Он умеет управлять погодой?

— Ага. Метеорологом раньше работал.

Марина вздохнула. Несмотря на яркое солнце, воздух по-прежнему оставался прохладным, а потому ее желание устроить коллективный заплыв, рисковало превратиться в мечту — близкую, но несбыточную. Гулять, впрочем, капризная погода не мешала, и лично меня это очень радовало.

Соседку-водяницу я встретила на улице почти сразу, как вышла из бабушкиного дома — после волшебного изгнания болезнетворного облака захотелось немного пройтись и заново собраться с мыслями.

Марина мгновенно обратила внимание на мой растерянный беспокойный взгляд, а узнав причину душевной тревоги (скрывать свое удивление по поводу последних событий я не видела никакого смысла), тут же предложила прогуляться по селу и посмотреть на его жителей с другой, особенной стороны.

— А это чей дом?

— О! — улыбнулась Марина. — Тут живет очень интересная пара — Ивашины Петр Иванович и Татьяна Павловна. Полевик и зеленушка.

— Полевики?.. А разве это не духи из славянских мифов?

— Славянские, может, и духи. А наши — живые люди. Хотя, конечно, правильнее будет назвать их магами земли. Видела, какой у них шикарный огород? Вот! Там даже тропические растения приживаются. Ивашины любят землю, а земля любит их. Так. Кто у нас следующий?