Порочная невинность (Том 2) (Робертс) - страница 82

- Но ведь это тебе не удается.

- Не удается... Иногда мне хочется вспомнить, как это все началось, чтобы понять, где я сбился, и поправить положение вещей.

- Я уверен, что ты сможешь все исправить, Дуэйн. Помнишь, мама всегда говорила, что у тебя просто талант исправлять и налаживать.

- Да, я мечтал быть инженером...

Такер приподнялся над водой и удивленно посмотрел на него.

- Ты никогда об этом не говорил. Некоторое время Дуэйн, лежа на спине, молча созерцал небо, а потом сказал:

- Смысла не было говорить: ведь Лонгстриты всегда становились плантаторами или бизнесменами. Тебе, может, и удалось бы заняться чем-нибудь другим, но я был старшим сыном, и отец ни за что не позволил бы мне этого.

- Не вижу причины, почему тебе сейчас не заняться, чем хочется.

- Черт возьми, Тэк, мне же тридцать пять! Поздно идти в студенты и изучать другое ремесло. Да теперь мне не так уже этого и хочется. Для меня вообще многое в прошлом. Вот и Сисси собирается замуж за своего торговца обувью...

- Ну что ж, надо было ожидать, что она захочет выйти за него или еще за кого-нибудь.

- Но она пишет, что он собирается усыновить моих детей и дать им свое имя! Впрочем, она быстро оставит эту идею, если я пообещаю высылать ей побольше денег.

- Нет, Дуэйн, ты на это не должен соглашаться. Дети все равно твои и всегда твоими останутся, в какие бы игры она теперь ни играла.

- Да я и не собираюсь уступать, - ответил лениво Дуэйн. - Сисси должна наконец усвоить, что у каждого мужчины есть свои принципы. Даже у меня. Он вздохнул и перевернулся на живот. - А знаешь, Такер, сейчас мне очень хорошо и славно.

Уголком глаза Дуэйн заметил, что в воде неподалеку что-то колыхнулось. Наверное, бутылка, подумал он. Пустая бутылка - символ его такой же пустой, никчемной жизни.

- Послушай, Дуэйн... - но Такер не договорил, поскольку наткнулся ногами на что-то мягкое и скользкое. - Проклятый сом, прямо до чертиков напугал! - Он оглянулся и тоже увидел, как что-то колышется в воде. Но он сразу понял, что это не бутылка; во рту у него мгновенно пересохло, и кровь застыла в жилах. На волнах колыхалась белая кисть руки.

- Господи! Господи Иисусе!

Дуэйн выругался, когда Такер внезапно вцепился в него.

- Да что с тобой стряслось?

- Я думаю, мы нашли Дарлин, - едва выговорил Такер и закрыл глаза.

"Иногда молитвы остаются неуслышанными", - подумал он.

Глава 24

Протрезвевший и потрясенный, Дуэйн выбрался из воды и опустился на четвереньки, изо всех сил стараясь сдержать рвоту.

- Господи, Тэк, что же нам теперь делать?