Сказки моей осени (Джиллиан) - страница 22

- Добрый вечер! - и тут же устремилась к прилавку, за которым стоял полноватый мужчина с добродушным лицом; у него была аккуратная бородка и спокойные большие глаза, по которым Настя его с облегчением вспомнила.

У самого прилавка Настя вернула на пол лисичку, а чёрного ворона мысленно попросила: “Карран, пора спуститься с моего плеча. Я спешу - прости!”

- Добрый вечер, барышня, - неторопливо отозвался мастер-кожевник.

- Я… - Она запнулась, чуть не высказав вслух то, что о себе постоянно думала: “Компаньонка дамы Летиции”. Но вовремя спохватилась: - Я от дамы Летиции. Мы покупали у вас обувь и забыли одну коробку.

- Вы барышня Насти, - улыбнулся хозяин лавки. - Я вспомнил, как называла вас дама Летиция. Да, одна коробка оказалась забытой. Сейчас её вам вынесут. Эй, Мюргис! Принеси коробку из кладовой! Ту, что с розовой лентой!

Плохо видимый ученик мастера, стоявший до сих пор в тени, бросился в задние помещения, а Настя выдохнула: она немного побаивалась, что безо всяких платёжных документов или записок в лавке ей могут дать от ворот поворот, и придётся возвращаться домой не солоно хлебавши, без коробки.

- Барышня, на улице холодно, - учтиво сказал хозяин лавки. - Могу ли я предложить вам чашку чаю, пока мой подмастерье ищет вашу коробку?

“И плюшку! Попр-роси!” - велел Карран.

“Но я не хочу плюшку!” - возмутилась Настя, слабо представляя, как она будет есть и пить на глазах у посторонних. Но тут же увидела в воображении эту свежую, румяно пропечённую плюшку и непроизвольно сглотнула голодную слюну.

“Тем лучше! Отдашь плюшку! Нам! - обрадовалась Алиса. - Мы же видели! Ему недавно! Свежую выпечку! Привезли!”

Алиса снова потёрлась о ногу девушки, а слетевший на прилавок чуть в сторону Карран пробежался по нему до девушки и тоже очень очевидно снова принялся выпрашивать ласку.

Покосившись на магов и сообразив: никто не возражает, - Настя погладила ворона.

Просить плюшку не пришлось: мастер Мозеджи сам предложил поздней гостье не только чашку с дымящимся в прохладном воздухе напитком, но и блюдечко с той самой плюшкой. Алиса нюхнула кверху и расплылась в поразительно собачьей ухмылке, чуть не мурлыкая: “М-медо-овая…” Извинившись перед Настей, хозяин лавки убежал в закуток, где только что скрылся его помощник и раздался резкий грохот, словно что-то - и не в единственном числе - упало. Девушка еле уловила его пропадающее вдаль бормотание: “Да что ж он никак не найдёт!..” И обрадовалась: теперь никто не помешает по-братски разделить плюшку на троих.

Ворон цапнул данный ему кусочек и, давясь, принялся, по впечатлениям, заталкивать плюшку в горло, заглатывая его, словно удав кролика. Алиса придавила свой ломтик лапой и аккуратно откусывала от него по кусочку, громко затем чавкая. Настя глянула за прилавок: мастер всё ещё ворчал где-то там. И быстро сунула в рот остатки плюшки. Сладковатый белый хлеб почти растаял на языке, оставив впечатление медового привкуса. Запила кусочек с облегчением: никто не помешал насладиться вкусностью, пусть её и мало было.