Большое богатство (Хорват) - страница 81

– Однако вы их не получите. На них основан мой план побега, – заявила тётя Хазелнат, откинувшись на сиденье, казалось, совершенно безмятежно. Руперт же ёрзал, не знал, куда девать руки, и чувствовал, что вот-вот описается.

– Побега от чего? От чего вам бежать, вы же богаты! – удивился мужчина с пистолетами.

– Вообще-то нет, – возразила тётя Хазелнат. – Эти драгоценности – всё, что принадлежит мне. Остальное принадлежит Риверсам, а я живу с ними из милости. Вам приходилось жить где-то из милости?

– Пожалуй, нет.

– Пожалуй, нет! – тётя Хазелнат скривилась. – Так я и думала. Так что не говорите о том, чего не знаете. А потом, вероятно, вы не знаете, где продать их. Вам не получить за них хорошую цену. А теперь разворачивайтесь и везите нас обратно. – Тётя Хазелнат взглянула на Руперта. – И снова, думается мне, у меня ничего не выйдет, Руперт. Я думала, что, возможно, в этом году я уеду на запад, стану рыбачкой… Однако ж нет! Как только я вывернула тебе на колени эту переливающуюся кучу драгоценностей, я увидела лицо Джо. Вот он в день нашей годовщины протягивает мне бриллиантовый теннисный браслет. Вот он в день рождения Вашингтона дарит мне подвеску в виде вишнёвого деревца с крошечными рубиновыми ягодками. – Тётя Хазелнат смахнула слезу.

– Вот чёрт, Натти, ты не можешь его забыть до сих пор? – вспылил стрелок. – Тридцать лет прошло, как Джо отбросил коньки! Что, чёрт подери, с тобой такое?

Тётя Хазелнат, тихонько плакавшая в платочек, который она извлекла из своей сумочки, при этих словах подняла голову. Затем она пристально вгляделась в лицо стрелка, словно пытаясь заглянуть под его маску. Её лицо застыло, а тон сделался резким.

– И как я не догадалась! Как я только не догадалась! Никто не звал меня Натти со времён самой зелёной молодости. Это же Чарли Таннер и Час Маккензи, так? И не говорите мне, что я не права. У вас двоих вечно были идеи одна другой глупее, сколько я вас знала, но эта самая дурацкая. Вы что, думали, я вас не узнаю?

– Ай, Натти… – заныл Чарли, опуская пистолеты, однако Час просто ехал дальше. – Мы не думали, что наткнёмся на кого-то, кто нас знает. Мы точно уж не думали, что схватим тебя. Вот фигня. План был – ворваться в банк, заграбастать того, кто подвернётся в хранилище, в качестве заложника, ну и всё, что они отперли, в придачу. Мы не собирались ни в кого стрелять. Пистолеты просто для антуражу. Мы собирались отпустить заложника, как только уберёмся прочь.

– Как вы узнали, что там вообще кто-то будет? – поинтересовалась тётя Хазелнат. – Вы вполне могли спуститься и обнаружить, что в хранилище пусто.