– Конечно.
Правда, ему приходилось все это прятать. Дора быстро и ловко выложила коробку мягкой бумагой.
– И разве вы никогда не обменивались своими открытками?
Она подняла глаза и увидела, что Джед смотрит на ее руки.
– Конечно, – тихо сказал он и, взглянув ей в лицо, не смог отвести взгляд. Вид ее проворных красивых пальцев буквально заворожил его. – Как вы играли в куклы.
– Если честно, я не играла в куклы. – Дора хотела улыбнуться, но не смогла. На одно мгновение ей показалось, что он хочет проглотить ее живьем. – Я никогда их особенно не любила. Предпочитала играть с воображаемыми приятелями, потому что в любой момент их можно было превратить в кого угодно. – С преувеличенной осторожностью она закрыла коробку крышкой с тисненной золотом надписью «Салон Доры». – Сделать подарочную упаковку? Это бесплатно.
– Да, пожалуйста.
Джед переступил с ноги на ногу, затем двинулся вдоль прилавка. Не потому, что его заинтересовали выставленные там вещи, просто ему стало трудно дышать рядом с Дорой. Сексуальное влечение, естественно, не было для него внове, но впервые в жизни он испытал его из-за того, что у женщины красивые руки. И огромные карие глаза… и особенная улыбка. Словно Дора всегда смеется некой шутке.
Видимо, в том, что его влечет к женщине, которая смеется над ним, виновато слишком долгое воздержание.
Чтобы скоротать время, он взял вещицу в форме бейсбольного мяча с отверстием наверху. Сбоку надпись «Горная роса». Заинтересовавшись, Джед покрутил шарик в руках. На чашку вроде не похоже.
– Правда, интересно?
Дора поставила перед ним коробку в яркой обертке.
– Я как раз гадал, что это может быть.
– Спичечница. – Дора положила ладонь на мяч поверх ладони Джеда и провела его большим пальцем по шероховатому краю. – Сверху кладете спички, затем зажигаете их с этой стороны. «Горная роса» – это был такой сорт виски. Конец XIX века. – Она заметила его слабую улыбку. – Вам нравится?
– Необычно.
– Я обожаю необычное. – Еще несколько секунд ее ладонь согревала его пальцы. – Возьмите ее. Считайте подарком на новоселье.
Необъяснимое обаяние вещицы значительно ослабело.
– Эй, я не хотел…
– Она не ценная, в денежном исчислении. Это дружеский жест, Скиммерхорн. Не задавайтесь.
– Ну, раз вы так мило предлагаете.
Дора рассмеялась и на мгновение сжала его руку.
– Надеюсь, вашей подруге понравится подарок. – Она отошла, чтобы помочь другому покупателю, но краем глаза следила, как Джед покидает магазин.
Необычный мужчина, подумала она. Правда, и магазинчик ее не так уж обычен.
Ди Карло гнал машину к аэропорту, одной рукой придерживая руль, другой – набирая номер телефона.