– Занята какой-то ерундой для ученического совета. Зато благодаря этому мы можем познакомиться с твоей новой подругой, – сказала она, помешивая трубочкой молочный коктейль. Ее улыбка сочилась ядом.
Мы занялись бургерами. В трех столиках от нас малыш, уже переросший свой детский стульчик, кричал, желая получить сладкое, а его родители спокойно ели, не обращая на него внимания.
– Фолкнер, ты не пришел на мою вечеринку! – обвинил меня Джимми.
– Да, прости. Как она прошла?
– Коннор Маклири пришел пьяный в дрова и скинул пивную бочку в бассейн, – с философским видом пожал плечами Джимми. – И мой говнюк-сосед вызвал копов. Пришлось делать вид, что у нас церковное барбекю.
– Они купились на это? – изумился Тоби.
– Не-а. – Джимми откусил от бургера большой кусок.
– Напомни-ка, Кэсси, – весело начала Шарлотта, – откуда ты приехала? Из Чино? Комптона?[26]
Кэссиди улыбнулась на оскорбление, словно находила Шарлотту невероятно забавной.
– Из Сан-Франциско, – ответила она. – Но я успела поездить по миру. Была в Лондоне, Цюрихе, даже пару лет жила в Луизиане.
– Оу. – У Шарлотты расстроенно вытянулось лицо. – Всегда хотела повидать Европу.
– А в какие путешествия вы ездите с классом? – полюбопытствовала Кэссиди.
Мы все оторопело уставились на нее.
– Вы не путешествуете? – неверяще спросила Кэссиди. – Двенадцатиклассники не ездят на неделю в Испанию или еще куда, чтобы побродить по церквям и музеям?
– Мы ездим в «Шесть флагов»[27], – рассмеялся я.
– Хорошо, что не в Диснейленд, – сладко протянула Шарлотта, бросив взгляд в сторону Тоби.
Эван расхохотался.
– Детка, ты – зло во плоти, – пожурил он ее, пытаясь подавить смех.
– Тебе же это нравится, – парировала она, коснувшись указательным пальцем кончика его носа.
Это было так мило, что меня чуть не вырвало на мою замечательную картошку.
– Вы готовились к тесту мистера Энтони? – поспешил я сменить тему и поэтому совершенно не подумал о том, кого спрашиваю об этом.
– К какому тесту? – нервно переспросил Джимми.
– По истории Европы. Углубленный курс, – ответила Кэссиди.
– Ну ты спросил, – хмыкнул Эван. – Ни у кого из нас нет университетских курсов. – Он сунул в рот картошку.
– Двенадцатый класс же, – заметил Джимми. – У меня всего пять предметов, с учетом тенниса.
– С учетом тенниса. Да ты крут, – пробубнил Тоби.
Кэссиди фыркнула, а я еле сдержал смешок.
Эван наклонился и сцапал с тарелки Шарлотты горсть картофеля фри. Она притворно надула губы и шлепнула его по ладони. Он со смехом сунул картошку в рот.
– Есть хочу, – в качестве извинения предложил он. – Дневная тренировка выдалась жаркой.