Неукротимый шторм (Диппель) - страница 24

– Вижу, мы друг друга поняли.

О да, еще как. Мы друг другу не понравились, но нам придется уживаться вместе.

– Вот в этом я уверен, – сказал Бел. Он окинул Фиону пристальным взглядом, заставившим девушку-праймуса молча уйти. А может, что-то еще он передал ей телепатически. Мне было все равно.

Пока Фиона не лезла в мои личные дела, она могла быть как угодно невежлива.

– Погодите-ка, – вмешалась Лиззи, – вы хотите сказать, что это была та ненормальная с пушкой?

– Фактически все верно, мисс Росси, – ответил Оскар. – Но вернемся к приятным темам: здесь, на третьем этаже, находятся библиотека и частная коллекция нашего высокоуважаемого господина. Он был так любезен, что разрешил вам ею пользоваться для ваших расследований и учебы. Тем не менее я прошу вас с уважением отнестись к замкам и прочим защитным мерам. Это распространяется и на остальную часть помещений.

Ясно, как день. Если Бел не хотел, чтобы мы куда-то совались, он просто нас туда не впускал. Но совсем не факт, что в случае крайней необходимости это меня остановило бы.

На четвертом этаже я в конце концов наткнулась на свой багаж. Он одиноко стоял в гардеробной размером с мою старую комнату. Наряду с гостиной, ванной и спальней, а также громадным телевизором и холодильником гардеробная относилась к моим «покоям», как Оскар назвал мое новое жилье. Площадь его была огромна, но помещения были светлыми, уютными и удобными.

– Надеюсь, тебе нравится, – произнес Бел, после чего отдернул невесомые шторы перед стеклянной дверью и распахнул ее. – Если нет, можем еще посмотреть Санкт-Петербург или Кейптаун, но у Мальты есть свои плюсы.

Значит, Мальта.

– Нет, здесь все отлично.

Я проследовала за праймусом на открытую террасу на крыше, которая, очевидно, тоже входила в мои «покои» – вместе с угловыми диванчиками, навесами от солнца и небольшой винтовой лестницей, которая, по словам Оскара, вела к бассейну на крыше. Но вся эта роскошь меркла перед захватывающим дух видом на крыши Старого города на фоне скалистой гавани и открытого моря.

– Красивейший вид во всей Валлетте, – негромко сказал Бел, с удовольствием подставляя лицо солнечным лучам и ветру.

Если так он хотел произвести на меня впечатление, то можно сказать, что он проделал хорошую работу. В другое время и в другой жизни я бы могла влюбиться в это место. Но в данный момент мое сердце лежало под метровым слоем льда.

– Тогда оставляю тебя разбирать вещи. – Бел оттолкнулся от перил. – Если возникнут вопросы или понадобится моя помощь – а она тебе, несомненно, понадобится – ищи меня у бассейна.