Вести глубин (Паундер) - страница 8

– Потайной ход должен быть ниже, в скале. – Битти указала куда-то в тёмную глубину.

– Да ну! Давайте лучше заплывём через главный вход, – предложила Зельда. – Не вижу поблизости ни одной плохой русалки. Здесь вообще, кроме нас, никого нет. Какой там пароль? Всё ещё «УМЕНЯЕСТЬХВОСТ»?

Битти так яростно замотала головой, что фиолетовые косички попали ей прямо в рот, а свободные пряди – в нос.

– Но Арабелла Скар сказала…

– Ой, да ладно, она не расстроится, – отмахнулась Зельда и ввела пароль.

Часть скалы со скрежетом поехала в сторону.

Из пещеры вырвались миллионы пузырьков, понеслись мимо трёх русалочек, нетерпеливо ждавших у входа. Только когда пузырьки полопались, Битти увидела, что поджидает их внутри, и в ужасе отпрянула.

А увидела она множество острых как бритва зубов!

– Пираньи?! Но как же так? – воскликнула Битти, не веря своим глазам. – Их ведь прогнали из Лагуны.

Тысячи хищных рыб пытались пробраться в щель, которая с каждой секундой становилась всё шире. У Битти сердце ухнуло вниз.

Заскрипев ещё громче, каменная дверь наконец отъехала в сторону.

– Нет-нет, – бормотала Битти, – пираний совершенно точно прогнали из Лагуны. Из-за того, что одна из них слопала все гребни русалок. Не то чтобы гребни были нам очень нужны, конечно. Хотя люди почему-то уверены, что мы только и делаем, что расчёсываем волосы. У них на картинках русалки всегда сидят на скалах, чешут волосы гребнем и улыбаются. А это – чушь! Кто будет улыбаться, расчёсывая мокрые волосы? Мокрые волосы ужасно сложно расчёсывать. И больно! Ы-ы-ы-ы! Я думаю…

– БИТТИ, БЕГИ! – завопила Зельда.



Тысячи пираний вырвались из пещеры и, щёлкая челюстями, устремились вверх, над головами русалочек.

– В смысле, плыви, – поправила сестру Мими и, заметив, что несколько пираний несутся прямо на Битти, быстро оттолкнула её в сторону.

– Вот так счастливое возвращение домой! – крикнула Зельда.

– А не надо было идти через главный вход! – сердито отозвалась Битти.

Она почти добралась до потайного хода – большой ржавой трубы, выступавшей прямо из отвесной скалы. Пираньи щёлкали зубами у самого её хвоста.

Битти с ужасом оглянулась.

– Видимо, Арабелла Скар имела в виду не плохих русалок, а плохих пираний, – рассудила Мими.

Она застыла на месте и сжала кулаки, готовясь показать наглым пираньям пару приёмов из мор-фу. Мор-фу – это как кунг-фу, только морское.

– Мими! – крикнула Зельда. – Не надо никакого мор-фу! Не хочу, чтобы пираньи обглодали тебе лицо. Меня потом будет тошнить до конца жизни!

Битти замерла.

Ей казалось, всё вокруг смешалось: испуганные рыбки, разноцветные русалочьи волосы, глубокий монотонный гул океана. Всё двигалось, как в замедленной съёмке. Всё, кроме пираний.