День поминовения (Кристи) - страница 112

– Нет, Энтони. Они решат, что Джорджа убила я.

– Они это решат, если потом узнают, что ты скрыла от них такую улику! И тогда твое объяснение будет очень неправдоподобным. А если все выложишь сама, прямо сейчас, есть вероятность, что тебе поверят.

– Прошу тебя, Энтони…

– Айрис, я знаю, положение твое серьезное. Но, кроме всего прочего, есть такая вещь, как правда. Нельзя просто заботиться о своей шкуре, когда речь идет о правосудии.

– Энтони, зачем такие громкие слова?

– Это, – заметил Энтони, – по-настоящему коварный удар. Но мы все равно едем к Кемпу. Сейчас же!

Без большого желания она вышла с ним в коридор. Ее пальто валялось в кресле, Энтони поднял его и помог Айрис одеться.

В ее глазах читались и неповиновение, и страх, но Браун не стал с этим считаться. Он сказал:

– На площади берем такси.

Они уже подошли к входной двери, и тут внизу зазвонил звонок.

– Ой! – воскликнула Айрис. – Совсем забыла! Это Рут. Она сказала, что приедет – заняться подготовкой к похоронам. Они послезавтра. Я решила, что мы обо всем договоримся сами, без тети Лусиллы. С ней одна неразбериха.

Энтони решительно шагнул вперед и открыл дверь, опередив горничную, которая уже бежала на звонок из подвального этажа.

– Все в порядке, Эванс, – остановила ее Айрис, и девушка покорно вернулась вниз.

Рут выглядела усталой, слегка взъерошенной; в руках большой портфель.

– Извините, что задержалась, но в метро настоящая толпа, и пришлось пропустить три автобуса, а такси, как назло, словно сквозь землю провалились.

«Подобные извинения, – подумал Энтони, – совершенно не в стиле деловой Рут. Еще один признак того, что смерть Джорджа нанесла сильный удар по этой почти беспредельной деловитости».

– Я не могу сейчас никуда ехать, Энтони, – объявила Айрис. – Нам с Рут надо заняться делом.

– Боюсь, – твердо сказал Браун, – у нас есть дело важнее… Мисс Лессинг, мне очень жаль, что приходится выдергивать Айрис, но причина серьезная, поверьте.

– Ничего страшного, господин Браун, – тут же согласилась Рут. – Я сделаю все необходимое вместе с госпожой Дрейк, когда она вернется, – она едва заметно улыбнулась. – Скажу честно – мне удается с нею справиться.

– Вы, мисс Лессинг, справитесь с кем угодно, – с восхищением произнес Энтони.

– Айрис, есть какие-то особые пожелания?

– Нет. Я предложила все организовать без тети Лусиллы, потому что она меняет свое решение каждые две минуты и будет вам обузой. У вас и так работы по горло! Но как пройдут похороны, мне все равно. Тетя Лусилла похороны любит, а я – терпеть не могу. Конечно, людей хоронить нужно, но устраивать из этого суету – невыносимо! Тем более что самим умершим это не надо. Они уже в другом мире. Мертвые не возвращаются.