— Мы не играем, — холодный блеск промелькнул в темных глазах Келсея. — Здесь идет война, где каждому отведена своя роль. Мне нужны сведения о том, что происходит на архипелаге, нужна дикая сила флибустьеров, чтобы дарсийцы на своей шкуре ощутили, каково это — почувствовать на своей шее клыки зверя.
— Вы уверены, что пираты дадут нам шанс?
— А откуда они берут пополнение, по-твоему? — усмехнулся лорд. — Не каждый каторжник подходит к ним, но и резать всех подряд командоры не дадут. У вас будет шанс — и его надо использовать. Думайте, соображайте.
Я вышел из шатра лорда-разведчика слегка оглушенным. Никогда бы не подумал, что в этом мире есть люди, способные на действия такого масштаба. Даже закралась мысль, что Келсей один из пациентов профессора Линкера, но хорошенько подумав, решил: вселенная многомерна и разнообразна, и чтобы в одно и тоже место попали два человека, в разное время ушедших из жизни — это невероятный случай, которого просто не может быть. Нет, лорд Келсей — не аватар, не подселенец. Это человек, который просто опережает свое время, и нет ничего удивительного, что он по какому-то наитию выделил меня из толпы. Подобное стремится к подобному.
Я дошел до своей палатки, где веселье уже было в самом разгаре. Меня встретили ревом и тут же сунули в руки яблочное пойло. Улыбнувшись товарищам, я сделал вид, что пью, а сам жестами показал Ричу, чтобы он вышел наружу.
— А не сходить ли нам в лазарет к доблестным донам, брат? — я хлопнул по плечу Рича. — У меня есть интересная история, которую вы непременно захотите услышать.