Выбор для Анны (Соболянская) - страница 112

У девушки даже голова закружилась, когда она вспомнила, как дед наглядно показал ей связь событий. Два десятка деревенских мальчишек, обряженных в тяжелые, не по росту, пластинчатые панцири. Долгая лекция на жаре, а потом короткий толчок и куча-мала из шипящих от боли, ругающихся подростков. Мальчишки потом учились держать равновесие, прикрываться щитами, делать «черепаху» и даже просто быстро приседать, позволяя противнику пролететь над головой, но тот урок с падением людей, будто живых костяшек домино, Анна никогда не забывала.

– Почему же Вас не нашли? – забывшись, вслух произнесла она.

Мужчина насмешливо сверкнул глазами, словно уловил нить ее размышлений, а затем вновь улыбнулся, превращаясь в светского ловеласа:

– Потому что никто и подумать не мог, что это могу быть я, – просто сказал он. Черты его лица слегка поплыли, утончаясь. Рот стал более полным и капризным, щеки – нежнее, глаза – наивнее, и в какой-то момент Анна его узнала:

– Цереш! Лорд Цереш!

Глава 29

Вардэн приглашал охранников по одному, задавал короткие резкие вопросы, заносил ответы на лист бумаги, сопоставляя. Вопросы были простые:

– Кто входил в дом? Кто выходил из дома? Что необычного случилось во время дежурства?

Охранники довольно слаженно отвечали на вопросы, мялся только один, присланный полицейским управлением.

– Если позволите, Ваша Светлость, я не видел никого, а вот всхлипывание слышал. Словно кто-то плакать собирался под окном.

Хэвишшем на мгновение застыл. В голове немедля пронеслись легенды о родовых духах, оплакивающих кончину хозяина. К счастью, охранник продолжил:

– Каблучки будто процокали, у задней калитки.

Собрав воедино все сказанное охранниками, герцог сумел зацепиться только за этот короткий непонятный эпизод. Он приказал отыскать собаку-ищейку, а также любую личную вещь девушки, подходящую для магического поиска.

Большой город порой становился лабиринтом, в котором терялись люди. Оплачивать магический поиск было дорого, поэтому практичные полицейские нашли другой выход: к некоторым участкам прикрепляли магически измененных ищеек, способных отыскать человека по запаху и ауре.

Несмотря на поздний час, распоряжение герцога было выполнено незамедлительно: невзрачный худосочный человек в потертой куртке появился на пороге особняка. К ногам сыщика жалась изящная невысокая пепельно-серая собака.

Хэвишшем сам встретил ищейку, коротко обрисовал потерю:

– Девушку никто не видел, но я знаю, что леди Анна обладает некоторыми магическими способностями. Возможно, она воспользовалась отводом глаз. Найдите ее! И, как можно, скорее.