Я повернула удивленное лицо к Олегу.
– Где тут беспорядок?
Он подошел к полке со стеклянными банками, в которых хранились пахучие приправы, и, демонстративно тыча пальцем в одну из банок, сказал:
– Я сам лично вчера расставлял баночки. Эти приправы для рыбы, эти для овощей, эти для соусов. Смотри, тут даже подписано.
– Ну и… – Банки стояли в ряд, к каждой была приклеена бумажка с названием. Что смущает нашего шеф-повара? – Олег Николаевич, ты мне лучше скажи, что не так на кухне?
– В который раз тебе повторяю: приправы переставлены местами! Здесь у меня стоят приправы для мяса. Здесь для рыбы! А тут – для десертов. По твоей милости Ваня взял банку с шафраном, чтобы положить его в соус для сладких блинчиков (он-то уверен, что шафран всегда стоит в ряду последний), а в банке оказался карри. Соус теперь можно вылить в унитаз.
– Олег, очень сожалею, но я к банкам не притрагивалась!
– Выходит, я сошел с ума?!
Честно говоря, и у меня была такая мысль. Слишком нервным за последний месяц стал Олег: кричит без дела, срывается на подчиненных, жалуется на их нерасторопность, курит без конца. Пить, правда, не пьет.
Сказать, что он не справляется со своими обязанностями, нельзя. Повар он от бога, хотя и молодой, но уже достаточно опытный. С его приходом в «Кабуки» клиентов у нас прибавилось.
Олег приезжий. До появления в нашем ресторане он жил в соседнем областном центре, работал там шеф-поваром в туристической гостинице. Потом встретил девушку, бросил все, поехал за ней и вскоре женился.
Может, семейные неурядицы стали причиной его нервных срывов? Олег переживает, мучается – отсюда и раздражительность.
– Допустим я, старый пень, сам поменял местами эти чертовы банки! Но что ты на это скажешь? – он взял меня под локоть и потащил в коридор. Не дойдя двух метров до моего кабинета, он остановился перед кладовой, в которой вчера обнаружили мертвой Клавдию Петровну.
– Здесь вчера висел замок.
– Он и висит, – пожала я плечами.
– Да, только дужка, через которую продет замок, опять сломана.
Точно, шуруп, которым крепилась дужка к дверному косяку, был вырван или выкручен. Дверь была закрыта, но не заперта.
– При тебе и мне вчера вкручивали шуруп, – напомнил Олег. – Что скажешь? Полтергейст?
У меня ответа не было. Сейчас и полтергейст, и приведение, и зеленые человечки казались мне вполне реальными. Кто-то же переставил эти чертовы специи?
– Ты всю ночь работала и не выходила из кабинета? – спросил Олег с такой интонацией, будто он следователь, а я подозреваемая.
– Да. Я ненадолго задремала…
– Может, Валентин? – спросил Олег, сменив гнев на милость.