Джон Лоу. Игрок в тени короны (Эйнсворт) - страница 224

— Увы! — воскликнула леди Катерина. — Теперь пришла минута действовать, а мужество совершенно покидает меня. Вы должны остаться со мной, Белинда.

— Нельзя! — воскликнул Лоу. — Вам небезопасно оставаться дома после моего отъезда, а Белинда не может сопровождать вас в Сен-Мор. Вы должны расстаться с ней, но надеюсь, вскоре вы опять встретитесь. Невозможно предугадать, что может случиться со мной или как изменятся мои намерения, но покуда я думаю снова посетить Лондон, и в ближайшее время.

— Слышите, дорогая Кэт? — воскликнула Белинда. — Господин Лоу говорит, что приедет в Лондон, так что мы скоро встретимся снова. Ну, не плачьте, моя милая! Испытание предстоит суровое, но вы, я уверена, вполне готовы к нему. Вы часто говорили мне, как наскучил вам весь этот блеск, как противно вам притворство и неблагодарность светского общества, как страстно вы ищете покоя. Теперь ваши желания исполняются; и, надеюсь, вы найдёте счастье в уединении, которого, по-видимому, напрасно искали в свете.

— Вы знаете, я не была счастлива, Белинда. Я и не думаю, чтобы можно было найти истинное счастье в таком обществе, в каком я находилась. Но я рада, что выносила такую пытку ради моего дорогого мужа. Видите, мои слова исполнились! — обратилась она к Лоу. — С того часа, как вы отреклись от своей религии, счастье покинуло вас.

— Это почти верно, — уныло ответил он.

— Довольно об этом! — воскликнула Белинда. — Теперь изложу мой план. Завтра утром, когда вы, Кэт, отправитесь в Сен-Мор, я поеду в Лондон. К счастью, у моего мужа имеется паспорт.

— Я просил бы вас об одном одолжении, Белинда, и уверен, что вы исполните его, — сказал Лоу. — Возьмите с собой этих двух бедных ирландцев — их нужно отослать обратно в Лондон.

— С величайшим удовольствием! — ответила она. — Бедняги! Они испытали странные превратности судьбы со времени своего приезда в Париж. Надеюсь, они вернутся обратно более умными, нежели приехали сюда.

— Приведите ко мне детей, Кэт, — сказал Лоу жене. — Я хочу повидаться с ними. Расскажите им о том, что произошло.

После непродолжительного отсутствия, леди Катерина вернулась с детьми. Кэти, которая, как и её мать с Белиндой, носила траур по Коломбе, была несколько бледна. Она быстро подбежала к отцу, нежно прижавшему её к своей груди, и поцеловала его.

— Мама рассказала тебе, что случилось? — сказал он, глядя с любовью на неё. — Я отказался от должности и сейчас уеду из Парижа навсегда. Враги одолели и не довольствуются моим разорением: они умертвили бы меня, если б я попался им в руки. Поэтому для спасения своей жизни я вынужден бежать. Подойди ко мне, Джон, — обратился он к сыну, — и слушай, что я скажу тебе о твоей сестре. Я надеялся сделать тебя богатой, Кэти, и дать тебе приданое, как княгине. Но теперь я ничем не могу одарить тебя.