Приключения Чиполлино (Родари) - страница 8

- Да-да, действительно непочтительно... то есть... - бормотал Горошек, еще пуще зеленея от страха. - То есть недействительно почтительно!

- Что там - "действительно" или "недействительно"! Адвокат вы или нет?

- О да, ваша милость, специалист по гражданскому, уголовному, а также и каноническому праву. Окончил университет в Саламанке. С дипломом и званием...

- Ну, ежели с дипломом и званием, так, стало быть, вы подтвердите, что я прав. А затем можете убираться восвояси.

- Да-да, синьор кавалер, как вам будет угодно!.. - И синьор адвокат, не заставляя себя просить дважды, ускользнул прочь быстро и незаметно, как мышиный хвост.

- Ну что, ты слышал, что сказал адвокат? - спросил Помидор кума Тыкву.

- Да ведь он ровно ничего не сказал! - послышался чей-то голос.

- Как? Ты осмеливаешься еще спорить со мною, несчастный?

- Ваша милость, я и рта не открывал... - пролепетал кум Тыква.

- А кто же, если не ты? - И кавалер Помидор с угрожающим видом осмотрелся вокруг.

- Мошенник! Плут! - снова послышался тот же голос.

- Кто это говорит? Кто? Наверно, этот старый мятежник, мастер Виноградинка! - решил кавалер Помидор. Он подошел к мастерской сапожника и, ударив дубинкой в дверь, прорычал: - Я прекрасно знаю, мастер Виноградинка, что в вашей мастерской зачастую произносятся дерзкие, мятежные речи против меня и благородных графинь Вишен! Вы не питаете никакого почтения к этим престарелым знатным синьорам - вдовам и круглым сиротам. Но погодите: придет и ваш черед. Посмотрим, кто будет смеяться последним!

- А еще раньше придет твой черед, синьор Помидор! Ох, лопнешь ты скоро, непременно лопнешь!

Слова эти произнес не кто иной, как Чиполлино. Засунув руки в карманы, он так спокойно и уверенно подошел к грозному кавалеру Помидору, что тому и в голову не пришло, что правду в глаза осмелился ему высказать этот жалкий мальчуган, этот маленький бродяга.

- А ты откуда взялся? Почему не на работе?

- Я еще не работаю, - ответил Чиполлино. - Я пока только учусь.

- А что ты изучаешь? Где твои книги?

- Я изучаю мошенников, ваша милость. Как раз сейчас передо мной стоит один из них, и я ни за что не упущу случая изучить его как следует.

- Ах, ты изучаешь мошенников? Это любопытно. Впрочем, в этой деревне все мошенники. Если ты нашел нового, покажика мне его.

- С удовольствием, ваша милость, - ответил Чиполлино, лукаво подмигнув.

Тут он поглубже засунул руку в левый карман и вытащил оттуда маленькое зеркальце, которым он обычно пускал солнечных зайчиков. Подойдя совсем близко к синьору Помидору, Чиполлино повертел зеркальцем перед самым его носом: