Нареченные (Полозова) - страница 119

–Сэр? – Попытался начать разговор Хэйли.

Теренс поднял на него глаза и медленно моргнул. Желваки на его скулах ходили туда-сюда, а кулаки самопроизвольно сжимались все крепче.

–Сэр, только что мне сообщили, что Чарльз Макферсон очень хочет поговорить с кем-то из агентов.

Теренс поморщился и отвернулся.

–Что ему нужно?

–Он признался в убийстве Люси Касальс. – Ответил Хэйли, будто это было очевидно.

Теренс открыл рот и засунул телефон в карман.

–Какого хрена?! – Буркнул он.

Хэйли пожал плечами и пригладил усы. Эта его привычка меня бы раздражала, если бы сейчас я не бесился от того, что мои самые близкие люди чет знает, где и я могу только верить и чувствовать, что они живы.

–Его везут сюда. – Подтвердил Хэйли. – Сэр, я должен буду остаться здесь, а Вы поезжайте с группой к Вуди. Как только все выяснится, мы свяжемся. – Предложил он.

Теренс задумался на секунду, перебирая варианты, но к лучшему не пришел. Он посмотрел на меня, потом на Кетрин, потом снова вытащил телефон и нажал на кнопку быстрого набора.

–Где на хрен это гребаная группа?! – Выкрикнул он в трубку так резко, что и я, и Кет вздрогнули.

Видимо, он получил ожидаемый и ответ и снова сбросил звонок.

–Хорошо, агент Хэйли. – Спокойно сказал он. – Так и сделаем.

В кабинет влетел младший агент и сообщил, что группа готова для выезда. Теренс кивнул нам с Кет и, пожелав Хэйли удачи, мы вышли из кабинета.


***

Чарльз Макферсон был доставлен в местное отделение ФБР и сразу же препровожден в кабинет для допроса. Он был одет в мятую рубашку, выпущенную из брюк и расстегнутую на половину, рукава закатаны до локтя, а на лице проявились сразу все морщины, которых было слишком много для почти сорокалетнего.

Агент Хэйли ждал его со всем нетерпением, которое накопилось в нем и по своей старой привычке, расхаживал по комнате, заложив руки за спину. Когда Макферсона ввел конвой, он остановился и провел большим и указательным пальцами по усам, рту и подбородку.

–Мистер Макферсон, – приветствовал он его, жестом приглашая присесть. – Неожиданная встреча, сразу скажу.

–Для меня тоже. – Признался Чарльз, присаживаясь на твердый стул.

Он был разбит, но, скорее, не осознанием вины, а тем, чего будет лишен и, как уже, наверняка понял, бессмысленностью жертвы.

–Снимите с него наручники. – Указал конвоиру агент.

Молодой полицейский подчинился приказу и вышел из кабинета.

–Итак, мистер Макферсон, что Вы можете рассказать, по сути? – Джулиан сел напротив него, отодвинув стул далеко от стола, почти к стене. Над его головой блестело в бликах стекло, отгораживающее коридор от допросной и за ним мельтешили люди, которых интересовало это дело с разной степенью интенсивности. Кто-то лишь замедлял шаг, проходя мимо. Другие останавливались, смотрели на Чарльза, потом на Хэйли и кивнув с выражением лица: «Ну, все ясно!», шли дальше. Третьи задерживались чуть дольше, читая по губам. Четвертые только фыркали.