Бас (Скотт) - страница 25

Не то чтобы я вызвалась провести такое исследование для выпускного экзамена.

На самом деле, мои книги по психологии не очень помогли в понимании, что собой представляет эта любовь. По правде говоря, я действительно узнала несколько забавных вещей. Оказывается, пара мышей, девочка и мальчик, оба будучи девственниками, встретившись впервые смогли прелюбодействовать мгновенно и на профессиональном уровне. Без прелюдии и выяснения механики, они просто это сделали. Но не так, как высшие приматы вроде обезьян. Их первоначальные попытки сводятся к хождению вокруг да около, строя отношения. Это было огромным облегчением узнать, что дело не во мне. Или даже просто в людях. Обезьяны также лажали на первых свиданиях. А у них даже не было презервативов и лифчиков.

И, так или иначе, суть в том, что в книгах было много фактов о прелюбодействующих животных, но мало конкретики по видам любви или страсти с первого взгляда, что мучало меня всё время в течение дня и даже после.

Новая соседка Кристи по комнате, Имельда, впилась в меня взглядом поверх своего ярко-голубого напитка. Бог его знает, что в нём было намешано, чтобы он приобрел такой оттенок. Я только две недели, как въехала в старую квартиру Энн. Однако, похоже, что эти двое уже сблизились до степени жуткого собственничества.

Бар был выбором Имельды.

— Крис сказала, ты знакома с ребятами из «Стейдж Дайв», — сказала она.

Моя бывшая соседка нервно заёрзала.

Я просто пожала плечами. Совместные фотографии Энн и Мала крутились в интернете уже несколько раз. В последнее время это ни для кого не было секретом в Портленде. Впрочем, я не должна распространяться о личных делах моей сестры. Вообще. И Кристи была хорошо осведомлена об этом правиле.

— Думаю это вранье, — продолжила девушка, стоя так близко возле меня, что её дыхание обжигало моё ухо.

Я сопротивлялась желанию отшатнуться.

— Думай, что хочешь.

Она прищурила глаза.

— И почему это мы не танцуем? — предложила Кристи, излучая при этом фальшивую энергичность. — Быстренько, допивайте!

Мы сделали, как было сказано. Затем внезапно Имельда начала махать нам руками. Она вцепилась в руку Кристи и потащила её через толпу. Кристи в свою очередь схватила меня за запястье, волоча следом. Ну ладно. Наше передвижение сквозь толпу нельзя было назвать лёгким. Локти и другие части тела врезались в меня, бросая из стороны в сторону. Чья-та рука схватила меня за задницу.

— Эй! — зарычала я, повернувшись. В чёрном море окружающих нас людей это мог быть кто угодно. — Придурок.

Когда я обернулась, Кристи и её новая лучшая подруга исчезли. Стробоскопы ослепили меня. Я едва ли могла что-то видеть. Толпа всегда заставляла меня нервничать, и в этом месте была сплошная толкотня. Это не совсем фобия, лишь отдельная неприязнь, над преодолением которой я усердно работаю.