Гаэльская волчица (Лёвенбрюк) - страница 76

— Ты наверняка права, давайте спрячемся.

Они укрылись в густом цветущем кустарнике и молча ждали появления всадников. Когда те подъехали, друзья увидели четверых одетых в черное мужчин — лица у всех прикрыты широкими капюшонами, только у предводителя на голове шлем. То был рыцарь огромного роста — намного выше обычного человека.

Он знаком приказал спутникам остановиться, спрыгнул со своей могучей лошади и присел на корточки. Зачерпнув левой рукой горсть земли, он поднес ладонь к прорези шлема и принюхался. Резко отшвырнув землю за спину, он рывком поднялся.

— Она здесь проходила, — бросил он остальным. — И она недалеко. Я ее чую…

Он огляделся вокруг, и прятавшейся среди веток Алее показалось, что они встретились взглядами. За долю секунды, показавшуюся ей вечностью, мир дрогнул и начал распадаться, в ушах зазвучал гул тысяч голосов. Девочка увидела Тару и Керри, Илвайна в ландах, Фелима, Фейт, Альмара — все их лица сразу, и ее охватила дрожь вселенского ужаса, а перед мысленным взором вихрем проносилось множество картин. Потом Алеа ощутила надвигающуюся темную могущественную силу, стремящуюся проникнуть к ней в сознание. Ужаснувшись, Алеа попыталась оттолкнуть от себя эту странную ледяную силу, ломившуюся к ней в голову. Она вела внутри себя сражение, сути которого не понимала, — но то ли чутье, то ли какое-то волшебство помогали ей, приказывая отринуть эту силу, подобную бездне небытия и смерти. И она победила ее последним отчаянным усилием. В то же мгновение черный всадник вернулся в седло.

— Странно. Я мог бы поклясться, что она была здесь. Едем дальше, другой дороги все равно нет.

Четверо всадников пустили лошадей в галоп и исчезли на равнине.

Мьолльн, Фелим и Алеа посидели еще несколько минут, не двигаясь, потом осторожно вылезли из кустов.

— Они ищут меня, — объявила потрясенная девочка.

Фелим погладил ее по черным волосам.

— Не бойся, мы скоро будем в безопасности и Совет друидов положит этому конец, — успокоил он ее. — Чтобы избежать новой встречи с черными всадниками, мы переправимся через реку и поедем вниз по южном берегу, а в Сай-Мину попадем морем: так эти люди нас не найдут.

— Клянусь Мойрой, эти уроды еще хуже горгунов! — воскликнул гном.

— Кто они? — спросила Алеа, подходя к тому месту на дороге, где стояли всадники.

— Герилимы, — объяснил друид, — когда-то они были кастой воинов, а теперь служат Маольмордхе.

— Это тот человек, который меня ищет?

— Да. Мы должны любой ценой избежать встречи с ними.

Взглянув на друида, Алеа поняла, что он снова открывает ей лишь часть правды, — но была слишком напугана, чтобы расспрашивать дальше.