Гаэльская волчица (Лёвенбрюк) - страница 79

помощи друидов и их магии. Сбоку скалы соорудили покатый помост, по которому с великим трудом поднимали грузы; в повозки запрягали самых сильных и выносливых волов, каких только удавалось найти в окрестностях. Много рабочих погибло на этой опасной стройке, так что понадобилась вся непреклонная воля друидов, чтобы довести дело до конца. Никто не знал, во что обошлось Совету это чудо; никому, кроме друидов, не собрать было столько денег, не привлечь стольких художников и зодчих, мастеров и строителей.

Алеа никогда не видела ничего красивее. Что до Мьолльна, тот неуклюже плюхнулся на камни в полной растерянности и теперь то брюзжал, то восхищался.

— Хорошо, верно? — спросил Фелим, и Алеа расслышала в его голосе непривычную гордость.

— Невероятно, — кивнула девочка, соглашаясь.

Они спустились в маленькую бухту, где было привязано несколько лодок. Фелим выбрал самую большую и столкнул ее в воду. Алеа никогда не бывала на корабле и не умела плавать, так что мысль о том, чтобы пересечь бухту на старой деревянной посудине, не слишком понравилась, но она доверяла друиду и отважно взобралась на борт. Она уселась на корме и за всю дорогу ни разу не шевельнулась. На веслах сидели ее спутники. Девочка очень устала, в памяти мешались сладкие воспоминания о Саратее, о раннем детстве, об исчезнувшей подружке Амине. Это — прошлое, сказала она себе, жизнь никогда не будет прежней, и вдруг загрустила. Так бывает — вместе с усталостью приходит грусть, всей тяжестью давит на легкость настоящего, — это прошлое тает и ускользает, как величественная картина, которую уже не воспроизвести никогда. Алеа знала, что ни Мьолльн, ни Фелим не смогут разделить ее детских воспоминаний, воспоминаний о той жизни, которую вела маленькая сирота, пока за ней не пришла Мойра, уготовившая ей другую судьбу. От прошлого остались только воспоминания. Алеа не знала, отчего мокры ее щеки — от слез, морских брызг или от того и другого одновременно, но в одном была уверена: высокая башня, надвигавшаяся на нее с каждым гребком весел, необратимо изменит ее жизнь.

— Приехали! — закричал Мьолльн, слишком рано бросил весла, опрокинулся на спину и весело захохотал, видя, как подскочила на корме Алеа.

Фелим подвел лодку к подножию скалы, привязал ее к прочному канату, протянутому сквозь вбитые в камень на штырях железные кольца, потянул за бечевку, и суденышко оказалось у нижней площадки высеченной в скале крутой узкой лестницы. Друид вышел первым, за ним следом — Мьолльн и Алеа. Не говоря ни слова, они начали подниматься, только гном с тяжелым вздохом посмотрел наверх: карабкаться придется не меньше получаса!