– Дарт? – хмуро спросила она.
– Лейтенант? – уточнила я, поднимаясь и рассматривая невысокую женщину немногим старше меня.
– Заходите. – Она провела меня в микроскопический, но зато отдельный кабинет. Уселась за стол, но мне сесть не предложила, а достала из верхнего ящика тонкую книжицу. – Вот, – сказала, протягивая мне брошюру и сопровождая это действие неприязненным взглядом. – Это подробная инструкция по регистрации нелюдей, первый раздел полностью посвящен вампирам. А теперь извините, у меня много работы.
И демонстративно зашуршала бумагами. Я приняла книжицу, повертела ее в руках. Уже развернулась было выходить из кабинета, но потом остановилась. И чего мне было вскакивать в такую рань, ругаться с кузенами, мчаться через полгорода? Чтобы быть выставленной за дверь через пару минут после знакомства?
– Что не так, лейтенант Даллас? – спокойно, но отчетливо спросила я, подойдя вплотную к ее столу. – Вчера мне показалось, мы пришли к взаимопониманию.
Она перестала перекладывать бумаги и откинулась на спинку кресла.
– К сожалению, я ничем не могу вам помочь, Дарт, – сказала, сцепляя руки на животе и продолжая сверлить меня взглядом. – Вот и все. Теперь уходите.
– Через минуту, лейтенант, – заверила я ее, усаживаясь напротив и размещая свой локоть на ее рабочем столе так, однако, чтобы не задеть документы. – Просто сообщите причину вашего недружелюбия. Мое время так же ценно, как и ваше, и мне не нравится его тратить понапрасну.
Таня Даллас фыркнула, и ее взгляд смягчился.
– Это не ваша вина, Дарт, – наконец снизошла она до объяснений. – Я только что от начальства. В городе появился по-настоящему опасный вампир, и вот ваше ведомство забирает это дело полностью в свои руки, исключив и нас, и миграционную службу. С какой стати, я вас спрашиваю?
Ага, значит, регистрацией и присмотром за принцем вампиров будем заниматься мы. Теперь я начинаю понимать недовольство лейтенанта: регистрация вампиров – не наше дело.
– Я не обладаю такой информацией, – ответила я.
– Да, скорее всего, не обладаете, – ворчливо согласилась Даллас.
– Теперь мне ясно ваше нежелание сотрудничать, – сказала я, но не двинулась с места. – Более того, вам был бы приятен наш провал, – добавила задумчиво.
– Не забирайте так круто, Дарт, – прищурила глаза лейтенант. – Я занимаюсь вампирами семнадцать лет. В вашем новом суперотделе есть такие люди?
Я подумала и ответила:
– Есть профессиональные консультанты. Но специалистов с вашим практическим опытом нет.
– Вот именно. А ведь это не игрушки.
– Что ж, лейтенант, мне жаль уходить от вас ни с чем. Ах да, – спохватилась я. – Почему же ни с чем? Спасибо за книжечку. Думаю, больше мне ее взять было бы неоткуда.