Алекс поспешно рассказывал отцу все, что ему было известно о египетских реликвиях в музее, и Рик мысленно чертил карту, по которой можно было бы ориентироваться. Он еще раз удивился своему не по годам развитому ребенку, но ничего ему об этом не сказал.
– Можно проникнуть внутрь через стеклянную крышу над египетской частью музея, – как ни в чем не бывало продолжал мальчик. – Это будет лучше всего. Ее как раз недавно ремонтировали, так что вы легко попадете в музей, и никакая сигнализация вас не выдаст.
О’Коннелл улыбнулся. Сейчас его распирала гордость за сына. Он едва сдержался, чтобы снова не взъерошить волосы Алекса.
Через несколько секунд Рик оказался уже позади «Бьюфорда» и открывал его вместительный багажник. Здесь, кроме запасного колеса и инструментов, был и его знаменитый рюкзак, набитый всевозможным оружием. Расстегнув молнии. О’Коннелл продемонстрировал Ардет-бею внушительный арсенал: револьверы, пистолеты, помповое ружье, штуцер, автомат и много других смертоносных штуковин.
– Похоже, ты готовился не к поездке по лондонскому пригороду, – заметил медджай.
– Ну, после того, что нам пришлось пережить в прошлый раз, я предпочитаю всегда быть готовым к любым неожиданностям. Что тебе дать? Двенадцатый калибр тебя устроит?
– Спасибо, не нужно, я предпочитаю магазинное оружие.
– Ты имеешь я виду «Томпсон»? Забирай. – С этими словами сам он потянулся за парой револьверов в наплечных кобурах. Ардет-бей неожиданно перехватил Рика за запястье и так уставился на него, словно это он, а не его сын, надел на себя браслет Анубиса.
– В чем дело? – сердито буркнул О’Коннелл.
– Ты отмечен! – Ардет-бей зачарованно смотрел на татуировку Ричарда – пирамиду с глазом Горя, которую Рик помнил с раннего детства.
– Послушай, – обратился О’Коннелл к арабу, у которого замысловатые узоры вообще красовались не где-нибудь, а на щеках. – Да кто ты такой, чтобы меня осуждать?
Воин заговорил, и в голосе его прозвучало не только уважение, но и глубокая почтительность и едва ли не благоговейный страх перед Ричардом:
– Мой друг, если бы я сказал тебе, что я странник, идущий с востока и разыскивающий то, что считается потерянным...
Не раздумывая ни секунды, О’Коннелл ответил ему каким-то механическим голосом. В этот момент он словно услышал себя со стороны:
– Я бы ответил: я тоже странник, идущий с запада, и ищешь ты меня.
– Откуда тебе это известно?
О’Коннелл деловито подгонял кобуру на плечо:
– Понятия не имею. По-моему, это какая-то поговорка, присказка или что-то вроде того. Я помню ее с детства.