Мумия. Возвращение (Коллинз) - страница 53

Такая вот дикая картина и представилась глазам Эвелин О’Коннелл, едва очнувшейся от навеянного хлороформом сна. Молодая женщина оказалась здесь отнюдь не по своей воле. Отчаянно извивающаяся, в путах, удерживающих ее на черной каменной плите, сейчас Эвелин напоминала какое-то экзотическое блюдо, подаваемое к столу на подносе. Платье с египетским орнаментом было изорвано, и пламя факелов бросало оранжевые отблески на ее нежную кожу.

Увидев собравшихся, среди которых был и смотритель музея, Эвелин прекратила бессмысленное сопротивление. Немногие ученые обладали такими глубокими познаниями древнеегипетского языка, как Эвелин О’Коннелл. Она сразу поняла, что означали эти молитвы и заклинания. Молодая женщина догадалась о значении готовящегося здесь обряда, несмотря на то, что еще не совсем оправилась от головокружения и все еще пребывала в шоке. Она знала, зачем здесь собрались все эти люди. Внезапно взгляд ее привлек огромный камень, внутри которого находился... искаженный затвердевший труп.

– Имхотеп, – прошептала она, словно боялась даже произносить это имя вслух.

– Восстань! – сказал кто-то на древнеегипетском языке.

Смотритель Хафис читал «Книгу Мертвых»!

Сейчас он чем-то напоминал священника, цитирующего Библию своим прихожанам. Хафис держал в руках черный том, и его обсидиановый переплет походил на тот камень, в недрах которого пока находился плененный Имхотеп.

– Восстань! – повторил Хафис, и его голос эхом разнесся по залу. – Восстань!

При виде того, что пришлось созерцать далее Эвелин, любая другая женщина (да и некоторые мужчины тоже) непременно бы упали в обморок...

Труп Имхотепа в камне неожиданно зашевелился!


* * *

В тот самый момент, когда Эвелин внесли в зал, где собрались апологеты тайного культа, Рик О’Коннелл и Ардет-бей – первый с ружьем в руке, а второй с полюбившимся ему автоматом Томпсона – осторожно продвигались по коридорам второго этажа. От неожиданного раската грома оба мужчины вздрогнули и обменялись нервными, вымученными улыбками. Минуту спустя очередная вспышка молнии осветила стеклянную крышу музея, ту самую, через которую храбрецы проникли в здание.

И тут до слуха Рика и медджая донеслись отдаленные мужские голоса, нараспев читающие какие-то заклинания на древнем языке.

– Они здесь, – негромко проговорил О’Коннелл, и в его голосе прозвучала затаенная радость. – А это означает, что и Эви должна быть где-то рядом.

– Нечто подобное я и предполагал, – ответил медджай. Правда, Ардет-бей никакого облегчения сейчас не испытывал. –Они собираются пробудить Того, Чье Имя Не Называют.