Санта–Барбара IV. Книга 2 (Крейн, Полстон) - страница 64

Когда она направилась к своему рабочему месту, Джейн с видом оскорбленной ревнивицы подошла к Чету.

— Ну, — сказала она с таким видом, будто Чет задумал что‑то ужасное.

Он засмеялся:

— Что ну?

Джейн не выдержала и уселась рядом с ним за столик. Заговорщицки оглянувшись, она наклонилась к нему и громким шепотом спросила:

— Ты собираешься рассказать кому‑нибудь о том, что Роксана — это я?

Честер выдержал паузу и, дождавшись, пока Джейн от нетерпения начнет ерзать на стуле, сказал:

— Конечно, собираюсь.

Она нахмурилась:

— Когда?

Он пожал плечами:

— Не знаю. Дождусь удобного момента. Но когда это будет я еще не решил.

Джейн умоляющим голосом сказала:

— Чет, прошу тебя, не надо. Я обращаюсь к тебе как к другу. Не рассказывай никому о том, что знаешь меня как Роксану.

Свободно закинув ногу за ногу. Чет откинулся на спинку стула и с невинной улыбкой спросил:

— Почему бы и нет. Почему это для тебя так важно? И вообще, что здесь творится? Ты напускаешь на себя таинственность, темнишь. Ты что, успела наделать всяких глупостей под именем Роксаны? Или может быть вспомнила свои сексуальные штучки, такие же как в прежние времена — прозрачное нижнее белье, всякие там парики, подвязочки?..

Он рассмеялся:

— Ну давай, давай, Роксана, сознавайся.

Джейн ничего не успела возразить, потому что в этот момент Хейли крикнула:

— Чет, я совершенно забыла тебе сказать. Если ты скучаешь, так, на пляже, играют в волейбол. Им нужны еще игроки. Сходи развлекись.

Он махнул рукой:

— Да, спасибо. Конечно, Хейли.

Когда она снова вернулась к работе, Чет с улыбкой спросил:

— Ну так что, Джейн, почему ты молчишь? Не надо хмуриться. У тебя из‑за этого появляются морщины.

Она снова взглянула на него просящими глазами:

— Ну не надо, пожалуйста, Чет. Давай обойдемся без этого.

Он ухмыльнулся:

— А я думаю, что надо. Между прочим, раньше я тебя тоже кое о чем просил, но ты к этому не прислушивалась. Теперь я имею полное моральное право отомстить тебе.

Она обозленно кусала губы.

— Ну хорошо, я вполне допускаю, что у тебя есть причины для того, чтобы расквитаться со мной, но прошу тебя, не надо делать это таким способом.

Он беспечно пожал плечами:

— Позволь мне самому решать за себя, каким способом мне расквитаться с тобой. Ты ведь у меня ни о чем не спрашивала. Хотя я вовсе не потому собираюсь рассказать, что ты когда‑то причинила мне зло, мне интересно, будет ли это для окружающих таким же ударом, как было в свое время для меня. Мне кажется, что будет.

Он скомкал опустевший бумажный стаканчик из‑под мороженого, швырнул его в урну и, похлопав Джейн по плечу, встал из‑за стола: