Интермеццо, интермеццо (де Клиари) - страница 8

— Ну, что ж! — Вздохнула Анджелика и улыбнулась. — Значит, будем знакомиться заново! Моё имя вы уже знаете, но считаю необходимым прибавить, что я не всегда была такой, как сейчас, но об этом после. Позвольте представить вам моего жениха, его зовут Драгис, а это его сестра и моя подруга — Мегги, а это… ой, профессор, где вы?

— Я здесь! — Раздался голос снизу и прямо перед Миком возник розовый крыс в круглых очках. — Я сам представлюсь, дорогая Анджелика! Профессор Прыск, к вашим услугам! Очень! Очень рад знакомству, уважаемый падре Микаэль! Я столько слышал о вас, когда ещё был студентом! А ваши работы по теории межпространственного перемещения, это же основа всего того, что сейчас называется научной транс-магией!

Ноги Мика подкосились, голова пошла кругом и он сел на песок, удержав, впрочем, в левой руке свою акулятину. Правой тотчас завладел профессор Прыск и начал её с чувством трясти.

— Наверно не стоит на него так давить, господин профессор? — Прибавила к разговору свой голос, похожий на звук колокола, изумрудная драконесса. — Боюсь, что… падре Микаэль ещё не пришёл в себя настолько, чтобы…

— Вы правы! Безусловно, правы, дорогая Мегги! — Ответил крыс. — Отдыхайте, уважаемый коллега! Конечно! Все вопросы потом!

С этими словами крыс исчез, как его и не было, а у бедного Мика голова пошла кругом и ужасно захотелось виски. «Падре Микаэль»! «Уважаемый коллега»! «Научная транс-магия»! А что дальше? Нет, это всё-таки — сон!

— Это не сон, падре Микаэль. — Произнёс мускулистый мужик, молчавший всё это время. — Поверьте, это явь. И такая явь, из которой нам всем надо выпутываться, а для этого нам необходимо вернуть вашу память!

Мик точно помнил, что не говорил ни слова вслух. Однако после всего происшедшего нынешним утром, удивляться уже не было сил.

— Я могу слышать ваши мысли. — Пояснил Драгис. — Не все и не всегда, но могу. Сейчас они мне лучше слышны, чем при нашем предыдущем знакомстве.

В это время на берег выкатился клубок из двух сцепившихся тел и послышались звуки ударов. Это были уже знакомые Мику колобки, которые никак не могли успокоиться.

— Так, всё! Моё терпение лопнуло! — Вскричала Анджелика и в каждой руке у нее, оказалось, по колобку вздёрнутому за шкирку.

Колобки ещё немного подрыгались, пытаясь достать один другого, но вскоре затихли и только злобно поглядывали друг на друга. Теперь Мик смог разглядеть их получше. Оба были лишь в общих чертах похожи на людей. Оба напоминали гигантские картофелины, глазастые и носастые. На том и на другом одежда висела клочьями, явно в результате их постоянных потасовок, но приглядевшись, можно было догадаться, что на одном из них красуются остатки чёрного дорогого костюма, (может быть это даже был фрак или смокинг), а другой когда-то был одет в серый костюм в бежевую полоску.