Она прошла по бордюру к маленькому двухэтажному зданию. Оно казалось идеальным: красные ставни, безукоризненно чистое крыльцо, недавно скошенный газон. Ступив на территорию, она ощутила себя так, будто незаконно вторглась на нее.
На двери не было звонка, лишь висел железный молоточек. Эйвери взялась за него и трижды постучала. Когда спустя полминуты ответа не последовало, она постучалась еще раз. Предположив, что Джейсон Инг может все еще находиться на работе, она обернулась и увидела стоявшую напротив дома машину. Блэк чуть не набрала Рамиреса, чтобы он пробил номер автомобиля, но решила, что может и сама все узнать, не доставая других.
Эйвери спустилась и направилась обратно. Она проверила небольшой грузовичок фирмы Toyota и обнаружила, что он заперт. Заглянув в окно пассажирского сиденья, она не обнаружила ничего криминального. Затем Блэк вновь повернулась к дому и посмотрела на небольшой дворик. Ухоженная трава в правой части вела на задний двор, а пикетный заборчик огораживал левую часть участка от соседей.
Эйвери обошла дом с правой стороны. Она прислушивалась к любым возможным звукам разговоров, музыки или работающего телевизора. Но ничего, кроме шелеста травы от ее собственных тихих шагов, обнаружить не удалось. Задний двор был в таком же идеальном порядке: чистый, ухоженный газон, небольшое крыльцо с установленным грилем и бетонные ступеньки у дальнего края, ведущие, по ее предположению, в подвал здания.
Мысль о подвале тут же вернула ее к Филлипу Бейли, засчет чего она не могла просто уйти отсюда из-за того, что хозяина не было дома. Блэк подошла к лестнице и увидела зеленое мусорное ведро, спрятанное в дальнем уголке патио. Рядом стоял городской синий бак.
Нахмурившись, Эйвери приоткрыла крышку ведра. Сверху лежал белый пакет, покоящийся на абсолютно таких же. Между ними виднелось немного мусора: рекламные объявления, картонная коробка от молока и…
Ее взгляд остановился на коробке. На ней была заметна пленка пыли, очень напоминающая пепел. Такой же серый налет виднелся и на белом мешке для мусора на дне ведра. Блэк дотянулась до него и стянула верхний пакет.
Вид маленьких костей, которые рассыпались по ведру, практически заставил ее отпрыгнуть. Это были кости какого-то животного, смешавшиеся с пеплом. Чуть ниже она заметила заднюю часть еще одного скелета. Шерсть обгорела практически до костей, но длинный хвост выдавал в нем кошку.
Дальше лежала светло-розовая сильно мятая рубашка. По воротнику и крою было ясно, что она не мужская.
Эйвери прошла вперед и опрокинула мусорный бак, вследствие чего поднялось облако пыли. Она прекрасно знала, что на самом деле это была не пыль, а пепел. Как только она опустилась, Блэк шагнула назад, присела на колени и заглянула внутрь.