Расцветающая мечта любви (Оак) - страница 59

Кларк опять рассмеялся и встал, чтобы забрать кепку, лежащую в углу.

– Ничего, как-нибудь справимся, – уверенно заявил он, – всегда справлялись.

Марти понимала, что он прав. Она вспомнила, что нужно быстрее убрать тарелки. И еще испечь печенье. Кроме того, ее ждет куча грязного белья.

– Пожалуй, я поищу такую работу, чтобы малыши могли мне помочь, – сказал Кларк. – У меня такое чувство, что маленькому Дэку этот день покажется ужасно длинным.

Теперь улыбнулась Марти. Да, верно, Дэку будет тяжело дождаться братьев. И Кларк нашел прекрасный предлог, чтобы приятно провести время с внуком.

Несмотря на мрачные предположения, которые она высказала в разговоре с Кларком, Марти заметила, что, по мере того как стрелки часов подползали к часу, когда дети должны вернуться из школы, ее ожидание усиливалось. Она несколько раз подходила к окну и выглядывала из него. Наконец Марти услышала лай собак и поняла, что скоро дети ворвутся в дверь.

Она поставила на стол стаканы и налила туда молоко. Как знать, сколько малышей зайдет к ним в большой дом! Она понимала, что детям Кейт тоже не терпится рассказать бабушке о прошедшем дне.

Марти услышала радостный возглас Дэка. Он с восторгом приветствовал вернувшихся братьев и сестер.

Эмми Джо первой вошла в дверь кухни, ведя за собой Белинду и Мелиссу. Мальчики направились к бревенчатой избушке.

– Бабушка! – воскликнула Эмми Джо. – Угадай, что произошло сегодня в школе!

– Может, вы просто расскажете? – попросила Марти, снимая сахарные печенья с противня, на котором они охлаждались, и выкладывая в тарелку.

– У нас новая учительница!

Марти посмотрела на девочек.

– Но мы уже слышали об этом, – заметила она. – Последние несколько дней мы только о ней и говорили. Дедушка помог ей перебраться в новый дом.

Новой учительницей была недавно овдовевшая леди из соседнего городка, которая была счастлива получить работу. Она переехала в учительский домик, как только ее заверили, что ее берут на это место, и Кларк был одним из тех, кто приехал в фургоне, чтобы помочь ей перевезти вещи.

Девочки переглянулись и захихикали в ладошки. Марти не понимала, что в этом такого веселого.

– Да, ты рассказывала нам об учительнице, – объяснила Белинда, – но мы ничего не слышали о ее семье.

– А у нее есть семья? Надо же. Мне казалось, она живет одна. Когда ваш дедушка был у нее...

– Верно, – быстро вставила Белинда, – просто ее дети в то время находились у ее родителей или сестры – что-то в этом роде.