Романтическая неделя с шафером (Блейк) - страница 20

Глаза Грэя расширились от удивления.

– О, так далеко я не заглядывал. Но картинка просто восхитительная. Ты просто обязан на ней жениться.

Кормак поднес руку к подбородку и сделал вид, что всерьез задумался над этими словами.

– Нет. Я пас.

– Как скажешь. – Грэй выкинул огрызок яблока в придорожные кусты и, подхватив доску, побежал к воде.

Кормак тяжело вздохнул и на мгновение закрыл глаза, пытаясь восстановить утраченное спокойствие. А затем подозвал свистом Новак, чтобы она следовала за ним, и мысленно в очередной раз порадовался за Грэя.

Этот парень никогда с ним не спорил, никогда не повышал на него голос. Его семья всегда рада принять его и была с ним дружелюбна и мила, даже когда он был расстроен и зол.

Возвращение в залив Мун-Бэй никогда не пугало Кормака. И когда Чедвики предложили ему работу, он тут же согласился. Потому что он действительно очень многим им обязан.

Остановившись около девушек, Грэй воткнул доску в песок и, подойдя сзади к Лоле, поднял ее на руки и закружил. Визг Лолы подхватил и унес ветер. Харпер перестала делать выпад и пристально смотрела на них. Ее джинсы были закатаны до колен, свитер повязан вокруг пояса. На ней был легкий топ.

Харпер повернулась именно в тот момент, когда Кормак подошел к ней и закрепил свою доску в песке. Ветер отбросил волосы ей на лицо. Ее щеки раскраснелись, глаза блестели. Лямка ее топа соскользнула вниз по плечу, открывая взору часть бюстгальтера без бретелек. О небеса, помогите ему!

– Твоя вещь! – проворчал он, поглядывая на ее плечо.

– Моя что? – нахмурившись, спросила она.

Он молча поправил лямку. Костяшками пальцев он прикоснулся к ее горячей, влажной от пота коже. Конечно, он отвел взгляд, но этого было недостаточно, чтобы унять бешено колотящееся сердце.

Харпер часто дышала, ее грудь вздымалась от волнения. Наконец она собралась, поправила топ и посмотрела на него.

Что он там говорил Грэю? «Ничего не будет». И он на самом деле верил в то, что сказал. И все же каким-то образом Кормак нашел в себе силы улыбнуться и сказать непринужденно:

– Веселишься?

Харпер нахмурилась.

– А ты как полагаешь?

– Знаешь, а ты впервые заговорила как коренная австралийка.

Она изобразила зловещий прищур.

– Что это значит?

Подумав, что дразнить ее безопаснее, чем прикасаться к ней, Кормак сказал:

– Ты бесстыдно притворялась, что говоришь без акцента.

Харпер с трудом скрывала удивление.

– О, ничего себе, даже не думала, что ты способен на такую бурную реакцию. Ради этого стоило вернуться.

А потом она весело рассмеялась, отчего по его телу словно прошли разряды тока.