Евангелие от козы (Пузин) - страница 2

Оторопевший мальчик-Леопард, не собираясь ни нападать, ни защищаться, замер на месте с бесполезным копьём в правой руке — разве можно использовать оружие против Предка, явившегося с важной Вестью?

Огромный варан не торопился открывать Урсу заветные тайны Нижнего Мира — припав к земле, ящер-посланец смотрел на юношу оценивающим взглядом, словно соображая, достоин или не достоин мальчик-Леопард Высшего Знания? Сумеет ли он должным образом распорядиться мудростью Предков?

После, вспоминая случившееся, Урс так и не смог ответить себе, сколько времени длилось их противостояние. То юноше казалось, что совсем не долго: несколько мгновений, то — целую вечность.

Между тем, гигантская ящерица раскрыла зубастую пасть, высунула раздвоенный язык, угрожающе зашипела и сделала шаг в сторону мальчика-Леопарда. То есть — повела себя не как почтенный Предок, пришедший с Вестью из Нижнего Мира, а как обыкновенный хищник, который, встретив незнакомого противника, не знает, что ему делать: напасть? Или убежать?

Отступив на шаг, Урс взял копьё наизготовку: почтение почтением, но если вестник-предок ведёт себя подобно гиене, нападающей на слабого и бегущей от сильного, то следует быть предельно внимательным — мало ли, что на уме у ящерицы? Его, Урса, гигантский варан видит кем? Добычей или охотником?

Вообще-то, благоразумие подсказывало юноше уступить дорогу Предку, но гордость удерживала мальчика-Леопарда на месте: вот ещё! Будет он бегать от варана-переростка! Ведь это же не взрослый крокодил! При всей своей длине громадная ящерица вряд ли весит больше самого Урса! А, скорее всего — меньше. Ведь половину её длины составляет тонкий, по виду не особенно сильный хвост…

Эти колебания едва не стоили жизни юноше — хвост у варана оказался очень сильным. А главное — необычайно быстрым. Получив страшный удар по ногам, мальчик-Леопард кубарем покатился по земле. Копьё отлетело в сторону, и когда огромная ящерица впилась острыми, по счастью, мелкими зубами в левое бедро поверженной жертвы, Урсу пришлось отбиваться костяным ножом, который юноша успел выхватить из-за пояса. Но варан тоже недооценил мальчика-Леопарда — вернее, будучи рептилией, он не имел навыков млекопитающих хищников: схватил юношу за ногу, а не вцепился ему в горло. Это дало Урсу шанс, и он им воспользовался.

Почти теряя сознание от боли, мальчик-Леопард бил и бил выточенным из слоновьего бивня лезвием в тупоносую морду противника. Варан шипел, верещал, однако не разжимал зубов, продолжая терзать бедро юноши. Что тоже было ошибкой ящерицы. Причём — роковой. Всякий млекопитающий хищник — даже лев — встретив такой отпор, изменил бы тактику: или вообще бросил сопротивляющуюся жертву, или отскочил в сторону, чтобы напасть из более выгодного положения. Ум варана, на его беду, не имел достаточной гибкости — схватив, ящерица продолжала жевать ногу Урса, несмотря на сыплющиеся на её морду удары костяного лезвия. Наконец, слабеющему мальчику-Леопарду удалось попасть в глаз чудовища — пройдя сквозь глазницу, нож впился в мозг варана. Смертельная судорога свела тело ящерицы — из разжавшейся пасти выскользнула истерзанная нога юноши, дёрнувшись в последний раз, варан замер рядом с потерявшим сознание победителем.