– Что привело тебя ко мне, Луколь Грэнсен, купец из Фианса? – произнес я, едва занял свое кресло и жестом руки разрешил ему присесть.
– Достопочтенный аян Алир, виан из рода Фаросов, – размеренно начал он тихим вкрадчивым голосом, – ваш брат, аян Царг, на днях посетил Фианс и на встрече с главой города сообщил, что вы соблаговолили принять трон отца и в ближайшем будущем намерены объявить о поиске невесты.
Я перевел взгляд на Царга, подавил недовольство и вновь посмотрел на человека.
– Для каждого в нашем мире будет честью отдать свою дочь замуж за дракона. И я не исключение. Позвольте предложить вам мою Ельяну. Чиста, красива, скромна, послушна, умеет поддержать беседу, если понадобится…
Какова твоя выгода, купец? Я слушал его хвалебные речи и даже не пытался делать заинтересованный вид, лишь изредка поглядывал на брата, с трудом скрывающего довольную улыбку. Его участие в этом вопросе интересовало меня больше всего.
– На каких условиях предлагаешь дочь? – уточнил, едва Луколь закончил расхваливать лучшие стороны девушки.
Как бы там ни было, а преподнести товар в наилучшем свете он умел. К тому же делал это искусно, со знанием своего дела. Один торговец просто укажет на лоскут ткани, а другой поведает занимательную историю этого обычного на вид предмета так, что заслушаешься. И ты проникнешься к судьбе неприметного отреза, посмотришь на него иначе, ведь он проехал через горы и реки, был предметом ожесточенных споров, к нему прикасался древнейший из ныне живущих драконов. И пусть разговор сейчас шел о человечке, меня не покидало ощущение торговли.
– Что вы, какие могут быть условия? Вы хотя бы посмотрите на Ельяну, поговорите с ней – одно это станет мне наивысшей наградой.
В ближайший год в моих планах не числилась свадьба или обычный договор с представительницами женского пола, будь то человечка, эльфийка или гномиха. И во избежание путаницы и ложных надежд следовало бы сию же секунду дать категоричный отказ. Однако меня заинтересовало другое. Царг! Какова его роль в этом представлении? Зачем ему приводить в родовой замок именитого купца с дочерью на выданье? И знает ли он, что Влади – хотори?
– Я приму вас и вашу дочь в Фаросилиане в качестве гостей. Но заговаривать о свадьбе еще рано, – сказал я и помедлил, чтобы суть сказанного уловили все присутствующие.
Брат явно затеял какую-то игру. Можно сию же минуту выгнать докучливого человека, отгородиться от Царга, надавить брату на больное место и пригрозить наказанием за неповиновение. Я не обладал необходимой хитростью. Привык рубить с плеча и даже сейчас хотел поступить так же. Однако неожиданно для себя принял решение вступить в незримую схватку. Чего мне стоит притвориться? Ведь делать вид холодного и ко всему безразличного дракона как-то удается, в то время как внутри разворачивалась нешуточная схватка эмоций с разумом.