Прежде чем он поймает (Пирс) - страница 33

«Это касается какого-то расследования?» — поинтересовалась женщина.

«Да… Это касается старого дела, которому уже почти двадцать лет».

«В таком случае входите. Я Мери, кстати, та, которой приходится слушать старые истории, а потом и жалобы на то, как ему не хватает работы. Вам не говорили, что он раз в неделю звонит в полицию и интересуется деталями новых дел?»

«Вроде бы упоминали», — ответила Макензи, проходя в дом.

Следуя за Мери в глубину дома, Макензи прошла через маленькую, но очень красивую кухню и небольшую прихожую. За ней располагалась застеклённая терраса. Регги Томпсон сидел в кресле-качалке и читал книгу, в то время как утреннее солнце освещало всё вокруг. Как только обе женщины вошли, Регги оторвался от книги. Он улыбнулся, но вопросительно уставился на вошедших.

«У тебя посетитель», — произнесла Мери язвительным тоном, изображая из себя секретаршу.

«Макензи Уайт, ФБР», — в свою очередь представилась Макензи.

Она прошла вперёд и протянула мистеру Томпсону руку, чтобы не заставлять его вставать навстречу.

«За последние несколько недель я не сделал ничего плохого, — пошутил Регги. — Хотя, принимая те лекарствах, что я сейчас пью, нельзя сказать, на что я способен».

«Наслаждайтесь беседой», — с усмешкой отозвалась Мери, возвращаясь обратно в дом.

«Извините, что пришла без приглашения», — начала Макензи, усаживаясь во второе кресло-качалку рядом с Регги. Наверняка, оно принадлежало Мери. И вот так они сидели вдвоём на солнышке днём и по утрам.

«Мистер Томпсон, я приехала в город, чтобы раскрыть дело почти двадцатилетней давности. Всё началось здесь, в Белтоне, когда семнадцать лет назад был убит Бенджамин Уайт. Я нашла ваше имя в нескольких документах по делу и надеялась, что вы мне поможете».

«К счастью, это дело я хорошо помню, — ответил Регги. — Я сделал всё возможное, чтобы быть ближе к расследованию, потому что, как мне казалось, в нём были кое-какие несовпадения».

«Судмедэксперт сказал, что в то время рядом с убитым всегда находился офицер полиции. Он сказал, что даже после похорон он не оставлял этого дела. Это были вы?»

«Да. Извините,… но до меня только дошло. Вы сказали, ваше имя Макензи, так?»

«Так».

«Бен был вашим отцом?»

«Да».

«Боже мой. Мне так жаль. Но… я думаю, справедливо, что делом, в конце концов, занялись вы. Могу я спросить, почему вы не приезжали раньше?»

Макензи замешкалась с ответом, а затем посвятила его в детали дела. Она рассказала Регги о Габриэле Хэмбри и Джимме Скоттсе, не называя при этом имён. Затем поведала о бродягах и визитных карточках.