Противница одиночества (Маккелен) - страница 34

Он застрял.

Какого черта он не купил путеводитель, как предлагала администраторша в последнем отеле? Тогда бы знал, что его ждет, и пошел более длинным, но безопасным путем вдали от побережья или вообще поехал бы на автобусе!

Но цель поездки заключалась в другом. Он ведь хотел испытать свою выносливость, борясь с неудобствами, преодолевая препятствия, чтобы снова стать самим собой. Пропустив часть испытаний, он бы нарушил обещание, данное самому себе.

Ничего не скажешь, это испытание оказалось ему не по зубам.

Адреналин повысил кровяное давление, тело охватил жар, пока Жюльен боролся с желанием сбежать отсюда. Солнце безжалостно обрушивало весь свой жар на его голову, что отнюдь не помогало найти выход. Казалось, он сидит в раскаленной печи.

Целая вечность успела пройти к тому моменту, когда до него донеслись звуки голосов. Жюльен повернул голову, чтобы узнать, кто приближается к тропе, с унижением и стыдом представляя, как выглядит сейчас, жалко скорчившись на траве, трусливо вжимаясь в скалу.

Душераздирающее зрелище.

Через минуту группа мужчин, которых он раньше не встречал на маршруте, прошли мимо, смерив его странным взглядом, пока осторожно пробирались по тропе.

— Buongiorno[2], - пробормотал Жюльен, заставив себя дружелюбно улыбнуться.

— Все в порядке? — спросил один из них по-итальянски, обеспокоенно глядя на незнакомца.

— В полном, — не слишком убедительно соврал Жюльен, с показной беззаботностью махнув рукой. — Отдышусь и пойду дальше, — добавил он, поспешно опустив руку и снова вцепившись в скалу.

Мужчина нахмурился, но, пожав плечами, двинулся дальше, догоняя друзей.

Вздохнув, Жюльен прижался затылком к скале и попытался найти выход. Это смешно. Ему тридцать шесть лет, он мужчина, скалы и воздух не должны его пугать до такой степени!

Он резко дунул в вырез рубашки, пытаясь хоть таким способом остыть, и попытался подумать о чем-нибудь приятном и прохладном, чтобы отвлечься и успокоиться. Это не сработало, и тогда пришлось попробовать переключиться на работу. Но в голову упорно лезли мысли о том, что он в опасной близости от края пропасти.

Жюльен истерически расхохотался. Вся его жизнь — блуждание от одного края пропасти к другому, и он мог рухнуть вниз в любой момент.

Что-то снова заставило его вспомнить Индиго. Он поерзал немного — поджатые ноги начинали затекать — и снова вспомнил выражение боли в красивых глазах, причиной которой стал он. Жюльен едва не кувыркнулся вперед, потеряв равновесие.

Эта женщина сведет его в могилу. В буквальном смысле.

И снова прошла целая вечность, пока он собирался с силами, чтобы сделать решительный рывок до конца узкого участка. Ведь вскоре тропа наверняка повернет в сторону от побережья, верно?