Мистер Пендлтон продолжал смотреть взглядом полицейского на трусливого и лживого подозреваемого.
— Он не тот человек, кто женится, а приличные девушки, как ты, всегда хотят выйти замуж. Я не отрицаю — шарм у него есть. Когда он сюда приходит, то медсестры падают в обморок. Он надел тебе на палец кольцо, только чтобы спать с тобой. Ему это скоро надоест, и он отправится покорять следующую жертву, помяни мое слово.
В дверь просунула голову медсестра:
— Все в порядке, мистер Пендлтон?
— Тилли вообразила себя влюбленной в Блейка Макклелланда, — фыркнул он. — Говорит, что помолвлена с ним. А вы считаете, что это я не в себе.
Медсестра выпучила на Тилли глаза.
— Блейк Макклелланд и… вы?
Еще один удар. На сегодня ей хватит.
— Да. Он вчера сделал мне предложение. Он две недели каждый день приходил в кондитерскую, и мы… Я знаю, что это несколько скоропалительно, но когда встречаешь того, кто тебе нужен, то сразу это понимаешь.
— Ой, Тилли, я ужасно рада за вас. И все обрадуются, когда узнают, — защебетала медсестра. — А когда вы собираетесь пожениться?
— Ну… мы пока что не договорились о дате, но…
— Здорово, что вы кого‑то встретили. Просто потрясающе. Мы все так за вас переживали.
Медсестра вывела Тилли из комнаты и прикрыла дверь.
— Не слушайте мистера Пендлтона. У него сумятица в голове после падения. Через несколько дней он тоже этому обрадуется. Можно взглянуть на кольцо? О боже! Какое шикарное! Намного красивее, чем то… не хочу даже называть его имени.
— Да, я очень счастлива.
«Как же легко, оказывается, врать?!»
— У меня теория относительно плейбоев, — сказала медсестра. — Они в результате становятся самыми лучшими мужьями. Им надо перебеситься, и потом они обзаводятся семьями.
Тилли была абсолютно уверена, что Блейк Макклелланд не собирается остепениться и обзаводиться семьей… и уж точно не с ней. Что ей теперь делать? Мистер Пендлтон сомневается в ее помолвке, а вот медсестра — нет. Не пройдет и нескольких часов, как эта новость облетит всю деревню. И вот она уже невеста Блейка, хотя твердо сказала ему «нет». Тилли почти что видела его насмешливую улыбку, говорившую, что он получил то, что хотел.
Она вышла из медцентра и вернулась к машине. Кольцо все еще было у нее на пальце. Явно какие‑то вредные сверхъестественные силы устроили против нее заговор.
Как теперь ей посмотреть Блейку в лицо?
* * *
Блейк вернулся в пансион после того, как убрался на могиле матери. В этом коттедже по‑старомодному приятная спокойная обстановка, что побуждало деловой ум к новым идеям.
Однако он не успел ничего обдумать, потому что едва вошел в увитую розами дверь, как его встретила хозяйка Мод Роузторн.