Поэзия русского футуризма (Альфонсов, Красицкий) - страница 286

Пушкин неоднократно был объектом нападок футуристов (см., например, оба манифеста «Пощечина общественному вкусу»). Ср. также у Северянина в «Прологе „Эго-Футуризм“»: «Для нас Державиным стал Пушкин…» Мадлена – персонаж нескольких ст-ний Северянина. Хам Пришедший. Ср. название книги статей Д. Мережковского «Грядущий хам» (СПб., 1906). В 1913 г. В. Маяковский выступал на диспуте в Троицком театре с докладом «Пришедший сам». Ослы на лбах. пьерокостюмы… Во время публичных выступлений футуристы часто эпатировали публику нанесенными на лица рисунками и вызывающей одеждой. И стихотомы… без стихов! По-видимому, подразумеваются некоторые книги А. Крученых (напр. УГДС), книга Василиска Гнедова «Смерть искусству» (см. №№ 263–277) и др. издания. Призывы в смерть! в свинью! в навоз! См. в наст, издании №№ 68 (пролог). 78.83. НеЛермонтова – «с парохода»… Ср. в «Пощечине общественному вкусу»: «Бросить Пушкина. Достоевского, Толстого и проч. и проч. с Парохода современности».

206. АвШ.


Константин Олимпов>*

207. АПН. Ниобея (греч. миф.) – супруга фиванского царя Амфи-она, чрезмерно гордившаяся своими детьми, что привело к их гибели (были поражены стрелами Аполлона и Артемиды). Догаресса (итал. dogaressa) – супруга дожа, высшего правителя в Генуэзской и Венецианской республиках.

208. АПН. Интерлюдия (лат. inter – между и ludus – игра) – небольшой промежуточный эпизод между частями музыкального произведения. Эмпирей (от греч. empyros – огненный) – в античной натурфилософии верхняя часть неба, наполненная огнем; в «Божественной комедии» Данте – место пребывания душ блаженных; в переносном смысле – высь, высота. Феургия. Имеется в виду теургия (греч. theurgia – божественное действие) – вид магии, посредством которой считалось возможным воздействовать на богов и духов, через них – на природу. Культ поэта-теурга, стремящегося реализовать мистические идеи, присущ поэзии символизма. Вальпургия – католическая святая, день памяти которой (с 30 апреля на 1 мая) совпадал с временем ежегодного шабаша ведьм на горе Броккен, так называемой Вальпургиевой ночью. Хоругвь (от монг. оронго – знамя) – полотнище с изображением Христа или святых, укрепленное на древке и носимое при крестных ходах.

209. ЖН. А. Закржевский писал, что в этих стихах Олимпова «замечается уклон в область пророчественного безумия» (Закржевский. С. 113). Заем – см. примеч. 154.

210. ЖН. Хиромантия (греч. cheir – рука и manteia – гадание) – гадание по линиям и бугоркам руки.

211. Ц2. Маринетти Филиппе Томмазо (1876–1944) – итальянский писатель, родоначальник итальянского футуризма.