Я — логист (Шилов) - страница 6

Наконец эта бесконечная полуторачасовая пытка подошла к концу. С лицом человека, честно отсидевшего восемь лет в колонии строгого режима, я устремился в место, которым прям-таки горжусь. Это столовая моего университета. И здесь нет ни капли сарказма. В Национальном автомобильно-дорожном университете действительно отличная столовая. Если, допустим, в приличном кафе вы можете позволить купить себе всего лишь чашечку кофе, то здесь за те же деньги можно приобрести тарелку солянки, плов, отбивную и компот. И все это не будет вызывать у вас рвотный рефлекс, а наоборот, еще добавки попросите.

И вот довольный и сытый я направляюсь… нет, не на очередную пару, как поступил бы любой добропорядочный студент, а в метро. Я бы, конечно, мог еще помучаться, но только вслушайтесь в название следующей дисциплины — транспортная психофизиология. Без комментариев.

Первая, самая мучительная часть дня окончена, теперь я займусь делами, которые мне действительно интересны, к тому же денежку приносят. Сегодня предстоит провести еще две тренировки и отработать пару заказов.

Втора моя, скажем так, профессиональная деятельность, — танцы. Естественно, современные, ибо бальными я переболел еще в детстве. Так сложилось, что за четырнадцать лет я не бросил танцевать, лишь сменил стиль, и теперь тренирую детей, ну и работаю танцором в составе шоу-балета в ночным клубам и на корпоративах. Вполне увлекательное, полезное и прибыльное занятие, которое не позволяет мне свихнуться от всяких Автоматизированных систем управления автотранспортом.

Как известно, дети — цветы жизни. И в моём распоряжении целых две клумбы этих растений. Три раза в неделю я гоняю их, всячески нагружаю, в общем, делаю всё, чтоб родители хоть пару часов могли отдохнуть от своих гиперактивных чад.

Две изнурительные (для детей) тренировки позади, и я, закинув рюкзак, чехол и язык на плечо, мчусь на маршрутку, чтоб потом снова спуститься в метро и благополучно транспортировать своё бренное тело до места следующей работы.

У выхода из метро меня уже ждет мой друг и коллега по танцевальному цеху Рантус. Вообще, он Владик, но фамилия, как вы можете заметить, поприкольнее, поэтому все его так и называют.

— Здорово, чува-а-ак, рад видеть тебя, — поприветствовал меня Рантус.

— Да пошел ты, только ж вчера вечером видел твою рожу, — радостно ответил я ему.

— Ты, как всегда, дурачина.

Мы стандартно поздоровались друг с другом. Со стороны это было похоже на танцы индийских племен, смешанные с приветствием черных ребят из какого-нибудь гетто.

— А где Перешмевский? — спросил я, когда мы уже прошли половину пути до клуба.