Королевская семья (Чеснокова) - страница 154

   Но для сознания принцессы, победа так и осталась за Матильдой, потому что та стояла неподалёку от рыцарей, обозначив этим то, что она остаётся здесь, с ними, в их обществе, тогда как Беллона уезжает. Барон Ван Стройер уже сейчас не обращал внимания ни на кого, кроме дочери баронессы, что же было говорить о том, что будет, когда она останется единственной молодой девушкой при дворе? Густаво ля Мерлоут тоже немногим ушёл от поведения Августина.

    Беллона заметила Дерека, который провожал маркиза. Мужчины о чём-то переговаривались, пытаясь, как можно незаметнее друг для друга, посмотреть в сторону уезжающих юных леди. Габриэль нарядилась не к случаю богато, совсем не по-дорожному, чем вызвала негодование мадам Бланж и Марии. На их придирки она передёрнула плечами и продолжала важно расхаживать по двору, не участвуя во всеобщей суматохе. Беллона не могла не улыбнуться этому детскому способу привлечь к себе внимание и даже почерпнула оптимизм своей подруги, решив постараться быть такой же непосредственной, хотя за виконтессой в этом деле угнаться просто невозможно! Королева подошла дать дочери последние напутствия.

    - Белл, я никогда раньше тебя одну никуда не отпускала…

    - Но я и не буду одна! Посмотри, сколько со мной едет людей. Даже моя любимая гувернантка.

    - Прошу тебя, не обижай мадам Гермию, она уже далеко не молода, чтобы терпеть твои и Габриэль выходки. И больше слушай Марию, она умная девочка.

    - Я знаю, мама, не беспокойся так, всё будет в порядке.

      К жене присоединился и король.

    - Не поддавайся на провокации Габи. Она милая, но ей не мешало бы быть более покладистой и менее авантюрной.

    - Но именно из-за этого она всем так нравится! И тебе, папа, в том числе!

    - Людям свойственно симпатизировать порокам, но это не значит, что добродетель хуже! – Робин развернулся в сторону той, о которой шла речь, – Габи, прошу тебя, не доставляй много хлопот правоохранителям Риджейсити, твои родители не в том возрасте, чтобы пережить какую-нибудь очередную твою проделку!

    Граф Гордений укоризненно покосился на дочь, но всё равно не смог перебороть нежность, каждый раз загоравшую в его глазах при взгляде на свою единственную наследницу. Это создание было отрадой всей его жизни, и он не мог её ругать, даже если бы этим рассердил его величество. Габриэль, всегда этим пользовавшаяся, снова не приняла близко к сердцу замечания, продолжая расхаживать, как ни в чём не бывало.

    Король продолжал.

    - А вы, мой дорогой Бернардо, отвечаете головой за всю поездку и за всех её участников, а, особенно, участниц. Вы прекрасно знаете, почему именно вас я выбрал для столь важного задания, и жду от вас исполнения моих ожиданий.