Рубедо (Ершова) - страница 72

Ах, только бы все получилось! Марго простит и ложь кронпринца при их первой встречи, только бы выполнил обещание!

Нарисованная улыбка Спасителя казалась теперь ободряющей, огонь в его руках неугасимо горел отраженным светом ламп.

Марго сглотнула и снова коснулась плеча.

— Фрида, — окликнула служанку, — а правду говорят, будто Спаситель огонь высекает?

Девушка дугой изогнула брови.

— А вы не знаете? Он ведь посланник Божий, рука благословляющая и карающая.

— Я думала, сказки…

— Какие же сказки, фрау! — всплеснула руками Фрида. — Вот и видно, не в обиду будет сказано, что вы не авьенского происхождения! С тех пор, как его императорское величество Генрих Первый себя в жертву принес, в роду кто-то, да рождается с Божьей отметиной.

— Я слышала эту легенду.

— Вот и наш кронпринц, — точно не слушая госпожу, продолжила Фрида, — родился под счастливой звездой. Или под несчастной, как посмотреть. Недаром слушок ходил — мне рассказала Гертруда, а ей — Эльза, а той — ее мать, что путалась с императорским конюхом, а тому — кто-то из лакеев, что будто в день рождения наследника в гостиной с потолка люстра оборвалась, паркет пробила и сама на мелкие стекла рассыпалась! Чем не дурной знак? Теперь об этом не говорят, но все знают. И жалко, так жалко его высочество! Такой молодой, красивый… ах! — служанка мечтательно завела глаза. — Да будь я благородных кровей, вздыхала бы о нем с вечера до утра. Хоть бы одним глазком взглянуть!

— Не на что глядеть, — усмехнулась Марго, окончательно выскальзывая из сорочки и, обжигая босые ступни о пол, просеменила к ванне. — Тощий и рыжий.

— Ах, фрау! — с жаром отозвалась Фрида. — Что бы вы понимали! Рыжий он потому, что Господь его в темечко поцеловал!

Марго не сдержала хохот и плюхнулась в воду, плеснув брызгами через край. Фрида состроила обидчивую мордочку и заметила:

— Вот вы смеетесь, фрау, и после смерти барона совсем о кавалерах не думаете. А между тем они о вас думают, — и протянула вдвое сложенную бумагу. — Письмо вам, за несколько минут до вашего возвращения доставили.

— От кого? — машинально спросила Марго, разворачивая листок, и поняла, что ответа не требуется.

«Дорогая Маргарита! — плясали перед глазами четкие и убористые буквы, какие она довольно часто видела в протоколах. — Прискорбно, что вы отвергли мое приглашение. Но я уважаю ваше решение и понимаю вашу печаль. Поэтому, зная, сколь вы тревожитесь за судьбу своего брата, спешу сообщить, что он переведен в лучшую камеру с постелью и трехразовым питанием, дело его будет вести известный адвокат герр Николас Нойманн, и завтра вы можете встретиться с братом в любое удобное вам время. Однако, не спешите благодарить меня: у вашей семьи появился ангел-хранитель, а я лишь присоединяюсь к вашей радости и выступлю на первом слушании, как того требует моя совесть и честь. За сим, заверяю вас в своей искренности, ваш друг навеки, Отто Вебер».