Я отвернулась от телефона, чтобы выругаться, но он, должно быть, услышал меня, потому что мне пришлось отвести телефон на расстояние в несколько дюймов, чтобы не оглохнуть от его гулкого смеха.
−Прости, я забыла, что разговоры о нижнем белье запрещены. Я больше не буду этого делать.
Орео толкнул меня ногой за едой, и я опустилась рядом с ним на холодную плитку. Мои пальцы играли с его висячими ушами, когда я смотрел на серебристый холодильник.
− Угу. Значит, увидимся через полчаса?
− Сделаем это за двадцать минут. И не волнуйся, я обязательно перепрыгну через забор, чтобы никто меня не увидел.
Он снова рассмеялся и повесил трубку, не попрощавшись.
Эван появился всего на пять минут позже. И он появился у моей задней двери − хотя я не знаю, как ему удалось перепрыгнуть через мой пятифутовый>6 стальной забор − с двумя большими ветвями по обе стороны головы. Даже щеки у него были коричневые и черные, с грязью для маскировки.
Несмотря на мое настроение, я не смогла не улыбнуться ему.
− Надеюсь, эти ветки не с моего двора.
− Конечно, нет. За кого ты меня принимаешь? − Он усмехнулся и отбросил ветви в сторону. Его зубы казались еще белее, чем обычно, на фоне грязи. − Я взял их со двора вашего соседа.
− Это большое облегчение.
Как только я его впустила, в комнате раздался громкий, яростный лай. Эван огляделся, но Орео нигде не было видно. Я задушила свое хихиканье кашлем. Возможно, это звучало так, будто он собирался разорвать Эвана на куски, но я знал, что он, вероятно, прячется где-то в безопасном и недоступном месте. Он всегда вел себя так, когда в дом приходил незнакомец. Идеально − бешеный лай и никакого укуса.
Но я не сказала об этом Эвану. Вместо этого я намочила пару салфеток и протянул их ему.
− Держи.
− Спасибо.
Его глаза продолжали осмотр комнаты, а лай Орео превратился в низкое, адское рычание демона. Боже, я иногда так любила эту собаку. − Хорошо, либо твоя собака очень маленькая, и поэтому я не могу его найти, либо он собака-призрак, и я схожу с ума. Что именно?
− Какая собака? − Спросила я с широко раскрытыми глазами. Я не смогла долго сдерживать смех от его испуганного выражения лица.
− Вероятно, он спрятался между стулом и углом вон там.
Эван опустился на четвереньки и нырнул под кухонный стол. В комнате сразу стало тихо.
− Ах, вот он.
Я прислонилась к столу и ждала, пока он встанет, чтобы мне не пришлось все время разговаривать с его задницей. Это заняло несколько минут, но я не возражала.
Он пробормотал что-то Орео. Я не знала, что он говорил, но это бы ничего не изменило. Орео никогда не ходил к незнакомцам, если не был рядом с ними в течение нескольких часов, или у них были сосиски или бекон в руках.