Вопреки рассудку (Мартин) - страница 17

Карли отвела взгляд.

— Что говорит судмедэксперт о времени смерти? — спросил Линк.

— Между одиннадцатью вечера и часом ночи. Если хотите, можете сами поговорить с доком Брэдшоу.

— Кончита сказала, что Мигель звонил ей около одиннадцати, — заметила Карли. — Он заправлялся на стоянке для грузовиков в нескольких милях к югу от Далласа. Сказал, что будет дома вскоре после полуночи.

— От Далласа до Айрон-Спрингс семьдесят миль, — сказал Линк. — В это время ночи дороги свободны. Похоже, судмедэксперт прав.

Шериф взял ручку со стола и начал закрывать и открывать колпачок.

— Я знаю, что вы хотите поймать этих ублюдков. Я тоже. Но стоять здесь и пережевывать одно и то же не поможет. Мне нужно возвращаться к работе.

Карли проигнорировала его.

— Вы с самого начала предполагали, что налетчик был не один. Почему?

— Перед телом обнаружились следы шин, там стояла машина. Мы думаем, что Эрнандез съехал на обочину позади машины. Кто-то притворился, что у него проблемы с двигателем. Эрнандез вылез и подошел к машине. Тот, кто находился там, застрелил его и угнал фуру. Поскольку машина тоже уехала, там должен был находиться еще кто-то, чтобы вести ее.

— Я бы хотел взглянуть на отчеты, — сказал Линк. — Судмедэксперта, помощников шерифа. На любые показания. Все, что у вас есть.

Шериф встал из-за стола:

— Этого не будет. Это не твое дело, таким и останется.

Линк стиснул зубы, чтобы не сказать чего-нибудь, о чем потом пожалеет.

Карли подошла к столу и подалась вперед, оказавшись нос к носу с Хаулером.

— Шериф, Мигель Эрнандез работал на меня. Поэтому его смерть — мое дело. Я хочу видеть эти отчеты.

Шериф скрипнул зубами:

— Послушайте, юная леди...

— Меня зовут Карли, или можете называть меня мисс Дрейк.

Огромные голубые глаза метали молнии. Линк почти видел, как по ее венам бежит кровь Джо.

— Если не хотите получить больше проблем, чем у вас имеется, — сказала она, — вы позволите мне посмотреть их.

Физиономия Хаулера покраснела, как свекла.

— Хорошо, ладно. В качестве любезности — и чтобы вы убедились, что там ничего нет, — я дам вам отчеты.

— Я могу заехать за документами или вы можете оставить их в моем офисе, когда они будут готовы. Просто позвоните и дайте мне знать. — Карли развернулась и пошла к выходу. — Хорошего дня, шериф.

Вместе они вышли из кабинета. Линк открыл дверь, затем проводил Карли к ее машине.

— Я знаю, что ты хочешь ответов, — сказал он. — Я тоже. Но убийство может оказаться опасным делом. Лучше, если ты не станешь вмешиваться.

— Я не верю, что Хаулер способен его раскрыть.

— Я тоже. Поэтому я нанял частного детектива. Его зовут Росс Таунсенд. Он уже работал на меня, так что я знаю, что он хорош.