Боксер Билли (Берроуз) - страница 50

Все были до такой степени утомлены, что почти немедленно весь лагерь оказался погруженным в глубо72

кий сон. А на вершине скалы все еще лежал Ода Иоримото со своими самураями, устремив блестящие глаза на беззаботно спящую добычу.

Около часа сидел он в глубоком безмолвии, а затем, убедившись, что внизу все стихло, он встал и, шепотом отдав приказания воинам, начал спускаться к бухте. Он шел впереди, а за ним гуськом крались шесть самураев; но, едва они сделали несколько шагов, как Ода Иоримото снова остановился. Внизу под ним, в лагере, расположенном между шалашом девушки и западным костром, тихонько поднялась какая-то фигура.

Это был Терье. Он осторожно двинулся к спящему рядом с ним матросу и начал трясти его.

-- Тише, Байрн! -- шепнул француз.-- Это я, Терье. Помогите мне разбудить других, только смотрите, не по дымайте шума. -- В чем дело? --поинтересовался Билли.

-- Мы снимаемся с лагеря сейчас и перейдем на новое место прежде, чем те, другие, проснутся,-- про шептал в ответ Терье.-- Конечно, мы захватим с собой и провизию и девушку. Билли усмехнулся: -- Ловко! То-то похнычут утром! Потребовалось очень немного времени, чтобы разбу дить остальных, а когда им объяснили план, они все . оказались в восторге натянуть нос шкиперу и Косоглазому. Было решено в первый переход захватить с собой только провизию, спуститься к бухте еще раз до наступления рассвета и уже тогда захватить одежду, брезент и канаты, которые были выловлены из моря.

Миллеру и Свенсону поручили идти в арьергарде с мисс Хардинг и помогать ей взбираться по отвесной скале. Дивайн должен был служить проводником и вести партию к ее новому лагерю; Терье брал на себя общее командование маленьким отрядом.

Вся партия, за исключением Дивайна, Миллера и Свенсона, осторожно поползла к небольшой груде запасов, сложенной в пятидесяти или шестидесяти футах от лагеря Симса. Остальные бесшумно двинулись к шалашу Барбары Хардинг.

Подойдя к нему, Дивайн начал царапать ногтями брезент, служивший дверью. А сверху Ода Иоримото пристально, не мигая, смотрел на непонятное движение, происходящее у бухты. 73

Девушка, спавшая беспокойным сном, сразу проснулась и, встревоженная, подошла к двери своего примитивного жилища.

-- Это я, Ларри,-- прошептал мужской голос.-- Вы одеты?

-- Да,-- ответила Барбара и показалась в дверях, освещенная луной.--Что вам нужно? Что случилось?

-- Я и Терье хотим увести вас от Симса,-- ответил молодой человек,-- и разбить собственный ла герь в безопасном месте, где они не смогут причинить вам зла. Терье и остальные матросы пошли за припа сами и, как только они вернутся, мы начнем взбираться на скалы. Если вам нужно собрать кой-какие вещи, то, пожалуйста, сделайте это поскорее. Нужно очень спе шить, а то, если проснется кто-нибудь из партии Симса, то нам без боя не обойтись.