Последняя тень (Махавкин) - страница 98

Послышался тревожный свист, и наши солдатики зашевелились. О, даже новички отреагировали. Вскочили, за оружие схватились. Вокруг королевы и её свиты тотчас стала шеренга воинов с мечами наголо. Лейтенант покинул меня и рванул в сторону, откуда свистели. Я осталась лежать на траве и продолжила обгладывать ногу кроля. Если что-то начнётся — точно не пропущу.

Не началось. Просто на нас наткнулся один из луиминовских патрулей — два десятка конников в лёгких доспехах. На пиках наездников болтались флажки с гербом Мариико. Кажется, патрульные удивились не меньше наших. Ещё бы, обнаружить такую ораву непонятно кого в десяти лигах от города. Представляю, как они ошалеют, когда увидят войско Жимуина под самыми своими стенами. Похоже, солдатам Кроффа доставалось поделом — слишком расслабили булки за последние мирные десятилетия.

Командир патруля — широкоплечий коротышка с предплечьями толще моей ляжки (много толще, если что), долго мерялся пиписькой с Грардом и неизвестно, чем бы всё закончилось, если бы Кир не решил сам посмотреть, как именно развлекаются два идиота. Патрульный с озабоченной физиономией изучил предоставленные грамоты, причём на его перекошенной роже явно читалось: «Ну, на кой мне этот геморрой?» Потом решился и послал гонца к графу, известить, что за особа едет к нему в гости. Остальные патрульные остались, обеспечивать безопасность королевы.

Я доела кролика, отшвырнула кости, сыто отрыгнула и развалилась на траве, рассматривать облака.

Вокруг все принялись суетиться, готовясь к отъезду. Простолюды задорно ругались, то и дело поминая Вопрошающего, его мать и прочих родственников. Среди них несомненно главенствовал тощий старикан, которого они сами выбрали своим старостой. Солдаты ругались более изощрённо. Чувствовалось, что молодёжь за время путешествия многое почерпнула от старослужащих. Капитан патруля продолжал препираться с Грардом. Теперь по поводу, кто из них главный.

Вон то облако очень напоминает съеденного кролика. Ушками шевелит.

Пришёл Кир и спросил, думаю я собираться или нет. Я пообещала поторопиться.

Пришёл Грард и пожаловался на непонимание. Я пожалела мальчика.

Пришёл Найд и предложил исповедоваться. Я послала его в задницу.

Пришёл Лоус и принёс новое зелье. Оно смердело дохлыми жабами и протухшими земляными червями. Я ничего не сказала, выпила всё до капли. Некоторое время пришлось размышлять: не придётся ли повторить утро? Ан нет, всё осталось внутри. Появилось странное ощущение, будто меня быстро уносит поток холодной липкой жидкости.

Лоус заметил, что варево возможно отодвинет срок смерти на пару-тройку дней. Я поблагодарила его за напоминание и послала следом за монахом. Хоть, вообще он и молодец. Первый раз у меня имелся личный зельевар, который прислушивался к моим советам и пожеланиям. Мастер Гурам, выслушав нечто эдакое, обычно смотрел сквозь тебя, а после указывал толстым пальцем на дверь. Рискнувшая не понять намёка, получала хитрое зелье, после которого ночью в гости являлись слуги Вопрошающего.