Глава 6. Что таится под покровами
Рик устроился на ступеньках поудобнее, поставил рядом лампу и раскрыл книгу.
Скрип половиц заставил его вздрогнуть.
— Молодой человек, что же вы читаете в такой темноте? — прошамкал откуда-то снизу сиплый старческий голос. — Это же неуважение к книге, красоту которой вы не сможете постичь во всей полноте, не увидев даже оттенка страниц...
В библиотеке вдруг стало светло, как днем, и Рик с изумлением увидел выходящего из-под лестницы ветхого старика в черном бархатном камзоле, панталонах, белых чулках и черных туфлях с золотыми пряжками. Опираясь на тяжелую резную трость с большим набалдашником, незнакомец, тяжело дыша, добрался до ученического стола и присел на скамью, вытянув вперед ноги с раздутыми суставами.
— Извини, если побеспокоил, — искренне сказал Рик.
— Нет-нет, что вы... Я рад, что сюда кто-то пришел по своей воле, а не по учительскому приказу. Нынешняя молодежь совершенно не любит чтение... Только, позвольте узнать, почему вы избрали для визита столь неурочный час? Или вы в столь юном возрасте страдаете от бессонницы? — проскрипел старик, задрав голову и стараясь сквозь прищур разглядеть собеседника.
— Я не мог прийти в другое время, потому что не имею права находиться здесь, — честно признался он.
Старик многозначительно приподнял абсолютно белые брови и что-то задумчиво промычал себе под нос.
— Вы что же, не являетесь учеником школы?.. — поинтересовался он.
— Не являюсь.
— Вы не ученик, и вы не вор, поскольку будь вы вором, то выбрали бы книгу подороже и, скажем прямо, поинтереснее для будущего покупателя. Это же «Нравоучительная история Алрика Проклятого», если я не ошибаюсь? И уж точно не стали бы ее здесь читать. Так кто же вы?.. — проговорил старик.
— Я из черной обслуги.
Старик засмеялся.
— А я — из своей комнаты. Но это говорит обо мне ровно столько же, сколько и о вас — то рабочее место, которое вы сейчас по какой-то причине вынуждены занимать. А теперь я вам представлюсь: меня зовут магистр Алонзо, я — хранитель библиотеки и хозяин поместья, которое сейчас занимает школа. А кто вы, юноша?
— Хозяин этого поместья?.. — удивился Рик. Он погасил лампу, и, взяв книгу, спустился к старику. Тот с неподдельным интересом следил за ним.
— Да. Так вышло, что мне некому завещать его, и я решил передать поместье благородному Ноилю в распоряжение. Было грустно наблюдать, как многовековые стены хиреют от одиночества и разрушаются вместе со мной. А ведь им владели многие поколения моих предков, ведущих свой род от Великого магистра Сафира, который и построил его!..