И потом уже другим тоном добавила:
— Я никого не вижу.
Звенящее напряжением молчание повисло. Наконец Джейдок проговорил:
— Зови Раада.
— Сейчас, — серьезно сдвинув брови, кивнула девушка и исчезла из поля зрения.
— Кто она? — тихо спросила Лида.
Мужчина обернулся к ней:
— Женщина из другого мира. Так же как и ты.
Все это было очень странно, у Лиды возникло ощущение, что эти двое давно и хорошо знают друг друга. И судя по всему, девушке приходилось бывать здесь, в этом подземном убежище. Как-то многовато вообще разных девиц вертелось вокруг Джейдока. Не то чтобы это как-то задевало Лиду, но…
Размышления оборвались, потому что девушка вернулась. Мужчина, что пришел с ней, тоже показался Лиде знакомым. Такой стремительный, резкий. Ругался на ходу:
— Где он, этот урод? Сказано ему было, чтоб не совался к тебе больше? Бездна его пожри!
Джейдок насмешливо процедил:
— Пошшел ты, — и усмехнулся, опуская руки.
А девушка изумилась:
— Раад, ты не видишь его?! Вот же он…
Мужчина пораженно замер и выругался снова:
— Хассе! Ты точно видела его, Анио эве?!
— Как тебя, — серьезно ответила девушка.
Он только что кипел и вдруг успокоился. Проговорил резко:
— Спроси, где он? Что у них там случилось? Он один?
Пошел этот странный разговор, похожий на игру в испорченный телефон. Лида заметила, что Джейдок пересказал только часть, опустил из своего рассказа многое. Мужчина слушал и хмурился. Наконец он проговорил:
— Пусть попробуют выйти на Шаума по связи. У Аэда и Алана должны быть артефакты. Пусть держатся, сколько смогут, — он вдруг взорвался снова. — Хасссс!
Скажи, что мы ищем путь! Прижали клан Верных со всех сторон. У них был канал, будем пробовать выйти через него.
А потом неожиданно сказал:
— Не думал, что скажу это, но не вздумай там сдохнуть, черный.
— И не надейся, — ухмыльнулся Джейдок. И добавил уже другим тоном. — Пусть ваш совет попробует прошерстить долину Элкмара. У него мог, был быть запасной канал.
Он хотел сказать что-то еще, но тут зеркало пошло рябью, а потом и вовсе погасло. Ау них под ногами дрогнул пол.
— Опять. — Лида стала нервно оглядываться.
После того, как внезапно прервалась связь. стало как-то совсем тоскливо и одиноко.
Джейдок приблизился вплотную и взял ее за руку.
— Не бойся. Я смогу тебя защитить.
Этот ласкающий жест. И бархатный низкий голос. У нее мурашки по коже побежали.
— Нам надо вернуться, — опомнившись, проговорила Лида.
Мужчина нахмурился, но отступил.
— Хорошо, как тебе будет угодно.
Кивнул, склоняя голову набок, и уже собирался развернуться, как вдруг замер, потому что пол под ними качнулся снова.