Тропой тёмного мага (Золотарёв) - страница 66

-Не пугай. В манипулу Висекаго пошли не новички и не трусы, - нахмурился Эсаджи, внутренне поёжившись, - мы не святые, но принципы есть и у нас.

- Мы будем молчать, - твёрдо сказал Шантай. - Не сомневайся. У нас перед тобой долг жизни. Если бы не ты, тот маг убил бы нас. Промолчать о случившемся, это меньшее что мы можем сделать.

- Можешь не волноваться. Болтливых тут нет, - пробасил Шугат, вновь покосившись на Чироки. Словарный запас здоровяка явно был невелик.

- А ещё Ичиро превосходно играет в кости. Однажды мы неплохо так выиграли в казино, - Чироки, попытавшийся разрядить обстановку, осёкся на полуслове, но было слишком поздно. Остальные уже заинтересованно подались вперёд. Ичиро буквально видел, как в их глазах блестят горы золотых.

- Эмм. И мы оттуда еле унесли ноги, - неловко закончил Чироки, отведя взгляд от недобро смотревшего Ичиро.

- Болтун-разведчик. И как тебя Висекаго взял? - недоумевающе пробормотал маг.

Сейджо спас ситуацию, и снял повисшее в воздухе напряжение. Высунувшись из палатки, он закашлялся и сплюнув розоватую слюну сел у входа.

- Рад видеть всех в сборе. - буркнул он, держась за грудь, - Ичиро, рад что ты жив.

- Спасибо Сейджо. Ты как всегда весьма приветлив, - фыркнул маг. Тьма ушла из Ичиро, и окружающим стало легче дышать.

- Ичиро, - зевнул Эсаджи, - к слову, тобой интересовался Нараката.

- Да, он наверняка видел твой бой, - Шантай вынул топорик, подкинул и ловко поймав его, ткнул в сторону Ичиро. - Так что готовься.

- Мне бы умыться, - Ичиро критически посмотрел на себя, - тело покрывала засохшая грязь и кровь. Лекари обработали кожу лишь возле раны.

- Умойся, натрись благовониями и одень сексуальную одежду, - серьёзно посоветовал Чироки, - он оценит.

- Не слушай этого болвана, Ичиро. А лучше жахни по нему чем нибудь убойным. Его болтовня уже достала меня, - раненый Сейджо недовольно сплюнул в сторону Чироки, попав тому на сапог.

- Змей! Смотри куда харкаешь! - заорал Чироки.

Сейджо усмехнулся, и скорчив болезненную гримасу скрылся в палатке.

- Калека несчастный! - орал Чироки, вытирая сапог о траву, - я припомню тебе это!

-Пойду к центуриону, - сказал поднявшийся Ичиро, посмотрев на Шантая, - скоро вернусь.

- Хорошо, - пожал плечами боец, - надеюсь ты принесёшь хорошие новости.

Маг, посмотрев на бесновавшегося Чироки, улыбнулся. Перепалка друзей, делавших вид что они заклятые враги, всегда его забавляла. Махнув рукой на грязь, он отправился к шатру Наракаты.

Глава 12


***

"Душа моя неспокойна. Одна её часть страстно желает мести, другая говорит что сейчас это не рационально, и нужно подождать. Я не знаю что выбрать. Путь к вершинам могущества тернист и неблизок, и стоит допустить ошибку, как ты сорвёшься вниз, и наколешься на острые пики врагов. Я мучаюсь двойственным состоянием души, и знаю, что пока не отомщу, не видать мне покоя. Я откладываю месть в дальний ящик, но этот груз давит всё сильнее. Я не простил мучителей, и смерть Таны осталась неотомщённой. Но это дело времени.