И восстанут мертвые. Смерть знахаря. Любопытство убивает (Беллаирс) - страница 244

. Страж закона, открыв глаза, и какое-то время, недовольный, лежал недвижимо под боком у супруги. Его досада объяснялась тем, что во сне преступник был каким-то безликим, расплывчатым, а потом и вовсе исчез, словно изображение на необработанном закрепителем фотоснимке. Тонкий пучок света пробился сквозь щель у края черной маскировочной шторы в спальне. Петухи за окном уже задирали друг друга яростным кукареканьем, а куры на заднем дворе жалобно кудахтали, готовились снести яйца. Утки исполнили свой долг перед миссис Харриуинкл под покровом ночи, и теперь весело крякали в пруду позади полицейского участка. Констебль Харриуинкл принял решение.

– Мать, – обратился он к неподвижной горе плоти и постельного белья, что возвышалась рядом. – Мать, я встаю. Меня ждут дела.

Миссис Харриуинкл продолжала храпеть, и констебль, показав себя примерным мужем, у которого нет секретов от жены, проворно выскользнул из-под одеяла, подхватил со стула возле кровати свою одежду и в ночной рубашке, босиком прошлепал вниз по лестнице. Когда ровно в шесть часов открылись и закрылись ставенки на ходиках с кукушкой, привезенных братом миссис Харриуинкл Гасом, большим любителем молодежных туристических лагерей, в доказательство его успехов в Шварцвальде, констебль был уже полностью одет и готов к работе. Гарри, младший отпрыск семейства Харриуинкл, однажды, когда родители отлучились, основательно потрудился над птицей в часах, и с тех пор кукушка уже не показывалась в оконце и в положенное время куковала из домика, оставаясь невидимкой.

Литтлджон вышел от пастора в полдень и сразу столкнулся с констеблем, который поспешил доложить ему о своих утренних достижениях.

– Доброе утро, сэр, – сердечно приветствовал он инспектора. – А я вас искал. Подумал, что у вас, может, есть для меня задание. Но раз я вас не нашел, то решил проверить алиби кое-кого из тех, что находились поблизости, когда убили мисс Тидер, как я слышал.

– Вижу, вы показали себя человеком предприимчивым, Харриуинкл. Проявили инициативу. В данном расследовании нам придется немало потрудиться, приятно иметь дело с энергичным и усердным помощником.

Румяное лицо деревенского констебля сделалось кирпично-красным, грудь выпятилась так, что пуговицы на мундире едва не отскочили, с большим трудом удалось ему достать из нагрудного кармана потрепанный черный блокнот. Пришлось еще повозиться, чтобы выпутать его из цепочки для свистка, но наконец Харриуинкл раскрыл свои записи и собрался читать.

Тут Литтлджон поспешил вмешаться. Ему вовсе не хотелось стоять посреди дороги в жаркий день и слушать длинный отчет.