Крабоид (Никитин) - страница 135

Марианна вышла со своей стороны, спросила в недоумении:

– Ты что? Разве не оставляем в машине?

– Слишком далеко, – ответил Шерлок бодро. – Оставим где-то поближе. Ты же понимаешь, за ним нужен глаз да глаз.

– Как и за тобой, – буркнула она. – Пойдемте, но теперь тихо. Крабоид, это относится к тебе…

Шерлок буркнул:

– Это ты на всякий случай? Он и так ходит, перышко не шелохнется.

– Что-то в памяти осталось, – согласилась Марианна. – У мужчин многое на рефлексах. У тебя вон тоже одни рефлексы, только не в походке.

– Без намеков, – ответил Шерлок с достоинством. – Здесь правее, я знаю, где можно причалить незаметненько.

– Контрабандой промышлял? – поинтересовалась Марианна ядовито.

Шерлок ответил с достоинством:

– Люди повыше меня промышляли. И не совсем контрабанда, просто журналистам не обязательно знать, в какую страну Африки идут партии оружия… Здесь пригнитесь, тень больно низкая, а вон от того столба можно снова в рост, но недолго…

Мы продвигались, где перебежками, где в полный рост, однажды пришлось проползти под ограждением, наконец Шерлок прошептал:

– Ждем здесь! Вон край причала, а вон туда подкатит грузовик.

Марианна сказала тихо:

– Зачем грузовик, если тонну можно на автомобильчике?

– Легковушка подозрительнее, – ответил так же негромко Шерлок. – А грузовики всю ночь снуют, товары по магазинам развозят.

Я спросил, подражая их тихим голосам:

– Мне отползти?

Марианна кивнула, но Шерлок шепнул:

– Не стоит. Думаю, вообще не будем вмешиваться. Марианна трусливая, подмогу все равно вызовет. Женщины рисковать не любят, потому их ставят президентами в тех странах, где при мужчинах добились всего и много, осталось только сохранить нахапанное, а в таких случаях женщины рулят, они жадные…

Времени прошло достаточно, когда Мариаана насторожилась, затихла, вслушиваясь, Шерлок прошептал:

– Это катер идет…

Они оба старательно всматривались во тьму, я понимал, что с их зрением ориентируются только на приглушенный звук мотора, но на катере все же зажгли слабые огни, чтобы самим в темноте не упасть с причала в воду.

Почти неслышно из-за темного здания выкатил грузовик, самый типичный, на борту большая надпись «Хлеб», развернулся задним бортом в сторону причала.

Несколько человек начали быстро выносить из катера мешки и так же поспешно забрасывать его в грузовик.

Марианна прошептала в страхе:

– Пятеро?.. Нет, этих не сумеем. Трое с автоматами!.. Шерлок, скотина, все просчитал.

– Не уличные гопники, – согласился Шерлок.

Марианна торопливо вытащила рацию, я видел, как пощелкала переключателями, затем услышал ее торопливый и, как говорит Шерлок, трусливый голосок.