– Ты уверена, что мы пришли, куда надо? – спросил он у Аннетты.
– Конечно, да! Смотри, сестра встречает нас.
Элегантная женщина, примерно лет тридцати, но выглядящая лет на 10 моложе, прекрасная, словно принцесса, только одетая куда лучше, приближалась к ним от центра комнаты. Легкая грусть в ее глазах только увеличивала исходящую от нее сексуальность, и Эцио непроизвольно почувствовал возбуждение. Она протянула ему руку, усыпанную драгоценностями.
– Рада познакомиться с тобой, мессер Аудиторе, – она оценивающе посмотрела на него. – Аннетта хорошего мнения о тебе. Понимаю, почему.
Эцио, не смотря на собственное смущение, проговорил:
– Спасибо на добром слове, госпожа.
– Прошу, зови меня Паола.
Эцио поклонился.
– Спасибо за то, что приютили мою семью, госпо… то есть Паола.
– Это меньшее, что я могла сделать.
– Они здесь? Я могу их увидеть?
– Нет. Это не место для них, как и не для некоторых моих клиентов, занимающих весьма высокое положение в городе.
– А это место… Простите, это то, о чем я думаю?..
Паола рассмеялась.
– Конечно! Но я надеюсь, оно выгодно отличается от борделей в доках. Сейчас еще слишком рано для работы, но нам нравится быть готовыми. Всегда есть редкая возможность получить вызов на дом.
– Где же мама и Клаудия?
– Они в безопасности, Эцио. Но для тебя слишком рискованно встречаться с ними сейчас. Мы не имеем права подвергать их безопасность риску.
Она подвела его к дивану и присела вместе с ним. Тем временем Аннетта скрылась в недрах дома по каким-то своим делам.
– Думаю, будет намного лучше, – продолжила Паола, – если ты вместе с ними покинешь Флоренцию при первой же возможности. Но сперва тебе нужно отдохнуть. Надо набраться сил перед долгой и трудной дорогой, что предстоит тебе. Возможно, тебе понравится…
– Только вы, Паола, – мягко перебил он ее. – Вы правы во всем, но сейчас я не могу остаться.
– Почему? Куда ты собрался?
В течение их разговора, Эцио смог успокоиться, а все его лихорадочные мысли уложились в голове. В конце концов, он даже обнаружил, что отошел от страха и шока, сумел принять решение и поставить перед собой цель, которые, как он знал, были окончательными.
– Убить Уберто Альберти, – произнес он.
Паола взволнованно посмотрела на него.
– Я понимаю, ты жаждешь отомстить, но гонфалоньер опасный противник, а ты совсем не убийца, Эцио…
»Судьба сделала меня им», – подумал он, а вслух сказал, так вежливо, как только мог:
– Не нужно нравоучений.
Мысли его были сосредоточены на миссии. Паола, проигнорировав его слова, закончила:
– …но я сделаю из тебя убийцу.