Руководство по уничтожению монстров для слабых и немощных (Мари) - страница 52

- А какая жертва хочет, чтобы на неё охотились? - прервал он меня. - Но жертва не может выбирать.

- Но...

Его рука схватила меня за куртку, тем самым заставив меня встать на носочки. В попытке вцепиться в его руку я выронила зонтик.

- Ты маленькая и слабая, drādah, - сообщил он мне, поднимая ещё выше, чтобы на деле это доказать. - Когда за тобой придут охотники, ты не сможешь их победить. Поэтому ты должна научиться, как не умереть.

Он расправил пальцы и вернул меня на землю.

Выдохнув, я отошла от него подальше:

- И как же мне не умереть?

- Если будешь умной жертвой. - Он начала кружить вокруг меня. Я застыла на месте, когда он встал за моей спиной. - Ты неправильно реагируешь на страх. Ты облегчаешь охотнику задачу.

Он вновь встал передо мной, и я гневно уставилась на него:

- Я не ...

Он резко прыгнул на меня.  Я инстинктивно отпрянула назад, зацепившись при этом ногой за папоротник. В результате я упала на землю, больно прикусив язык. Зуилас же уселся на меня сверху, его когти легонько впивались в мою шею.

- Вот и всю - ты мертва. - Он постучал пальцем по пульсирующей вене. - Видишь? Вот об этом я тебе и говорю, drādah.

Ты напугал меня, - протестующе заявила я, борясь с желанием спихнуть его с себя. - Я не хотела падать.

- Вот поэтому ты должна научиться другому.

И также легко, как напал на меня, он поднялся на ноги и протянул мне руку.

Я моргнула в замешательстве. Поверить не могу, что он протягивает мне руку. Ожидая подвох, я взяла его за руку, и он лёгким движением помог мне встать на ноги. Я снова удивлённо моргнула.

Его волосы промокли под дождём, и он попытался отбросить их с глаз.

- Не отступай назад. Ты поэтому так часто падаешь. Ты же не видишь, куда наступаешь. Отступай в сторону и не отводи взгляд от охотника. Если ты повернёшься к нему спиной, то умрёшь.

- В сторону?

- В сторону. Давай я покажу тебе. Нападай на меня.

Щёки вспыхнули огнём.

- Как...

- Не думай, просто нападай.

Борясь со смущением, я сделала совсем не угрожающий шаг вперёд.

-Gh'vrish? - пожаловался он таким же тоном, каким я говорю «Серьёзно?». Его хвост нетерпеливо дёрнулся. Старайся лучше, drādah. 

Он учил меня чему-то, что, по его мнению, увеличит мои шансы на выживание. Он хотел помочь мне. Меньшее, что я могу сделать, это приложить побольше усилий.

Я приготовилась к прыжку, а затем сделала резкий выпад в его сторону. Он отступил назад, и я снова сделала выпад. Он продолжал отступать, а я продолжала нападать. В какой-то момент его стопа зацепилась за лежавшую на земле ветку в результате чего он споткнулся и его хвост резко дёрнулся. Я ударилась о его тело и отскочила назад. Зуилас схватил меня за руки и помог выровняться.