Стальная: по пути пророчества (Волкова) - страница 20

— Прекрасная работа, Сайфой, — похвалил глирт слугу, открывая дверь и любуясь переливами межмирного портала.

— Ис-сир Франчиас.

— Что еще Сайфой? — посмотрел на него мужчина, щуря желтые с вертикальными зрачками глаза.

— От портала за вами следовали.

— Кто? — изогнул бровь Франчиас.

— Боевая горгулья.

— Мохнатая морда, — усмехнулся глирт.

— Он сейчас у главного входа.

— Пропусти его.

— Уже.

— Ты незаменимый слуга, Сайфой.

— Я обязан вам жизнью моих близких, ис-сир Франчиас. Мы в неоплатном долгу перед вами.

Франчиас окинул уже немолодого глирта задумчивым взглядом, коротко кивнул и шагнул к порталу. Тень горгульи мелькнула на периферии зрения и исчезла в голубоватой воронке. Фран усмехнулся и с разбега прыгнул за ней.

* * *

Чтобы найти некоторые специфические компоненты пришлось задействовать всех своих знакомых. Кое-кто удивился, что я о них вообще вспомнила, но помочь, благо, согласились. Наибольшая нагрузка естественно легла на плечи Нади. Хотя поначалу она недоумевала, зачем мне, например, посеребренное зеркало с ручкой из красного дерева, толченый янтарь, полотно черной ткани метр на метр, мел с примесью трав тысячелистника и дурман-травы, то вскоре втянулась и с азартом вызванивала своих поставщиков и заказчиков, в поисках куколки сибирского шелкопряда, коры марбау и рога неубитого оленя.

— Нинка, скажи честно, зачем тебе все это?

— Не спрашивай, я все равно не смогу тебе ничего объяснить. Все сложно.

— Ты какой-то вудийский ритуал решила провести?

— Нет.

— Тогда зачем тебе череп кошки и крыло невольной птицы?

— Ну, может и собираюсь.

— Нинка, ты сказала, что сильно болела и, что тебя не было в городе. Подруга, во что ты ввязалась?

Я небрежно отмахнулась от нее, отсыпая ровно пятнадцать грамм шафрана, десять сушеного барбариса и тридцать три жженого истолченного перца. С последним пришлось повозиться.

— Может, если ты расскажешь мне, что за ерунда с тобой твориться, мы найдем другой выход? — не перестала донимать меня Надя. — Я знаю одного симпатичного психолога. У него своя клиника на Латышской.

— Надя, ты думаешь, я сошла с ума? — отсчитав десять яблочных косточек, обернулась я к ней. — Серьезно?

— Нинка, ты главное не нервничай, — примирительно подняла руки Надя. — Я ничего такого не имела ввиду, но ты последнее время какая-то дерганая. На тебя это не похоже.

Я устало потерла глаза и села в кресло. Она права. Три дня я ношусь по всему городу и его окраинам, как в одно место ужаленная, и ищу, ищу, ищу. Мне удалось найти почти все ингредиенты, но остался последний, и я, черт побери, представления не имею, где его найти. Он стоял последним пунктом и не особо тревожил, пока в записной книжке я не прочла перевод данного словосочетания. Ligvorus no glirus — кровь глирта.