— Нина.
— Не хочу с тобой разговаривать.
Я резко встала, но голова закружилась, и мне пришлось облокотиться на его плечо.
— Мне очень жаль, — покаянно зашипел мне на ухо Фран. — Я рассчитывал вернуться раньше.
— Не связал бы, не пришлось жалеть, — бросила я ему в лицо.
— Ты даже не представляешь, на что способны мои сородичи, Нина.
Странный запах исходил от одежды Франчиаса. Я принюхалась. Одеколон? Нет. Духи? Не похоже.
— Фран?
Заметив, что я как собака обнюхиваю его, глирт признался:
— На нас напали.
— Ты?… — встревожилась я.
— Я не ранен, — покачал головой Фран, а взгляд отвел — значит, был, но уже излечился.
— Что произошло?
— Отец не поскупился и отправил за тобой десяток своих лучших наемников.
— А Станислас?
Фран отстранился, и очень по-человечески, запустил пятерню в распущенные волосы. Взгляд у него был рассеянный, словно он столкнулся с чем-то, чего не понимает.
— Я не знаю, о чем думает Станислас. Он передал через проверенного глирта, что желает встретиться и переговорить.
— Мы пойдем?
— Нина, — предостерег Фран.
— Фран, если ты хочешь, чтобы у нас с тобой сложились дружеские отношения, давай проведем границу допустимого и все-таки расставим точки над «и».
— Нина, — в глазах парня появилась затаенная грусть, — ты никак не хочешь понять — на тебя ведется охота. И это не шутка. Когда глирты устраивают облаву — исход предрешен.
— Мы должны встреться со Станисласом, — с упором на «должны», сообщила я и упрямо поджала губы.
Франу это очень не понравилось.
— Шини… — взял он меня за плечи и повернул к себе лицом.
— Послушай, — перебила я его, — можешь мне не верить, но я просто знаю, что так будет лучше.
— Хорошо, — серьезным тоном заявил глирт. — Но в таком случае, ты оденешь то, что я тебе дам.
— Да, хоть бусики и юбочку из пальмовых листьев, чтоб твой брат ядом от смеха подавился, — зло съюморила я.
Франчиаса перекосило. Глаза его пожелтели, а зрачки вместо того чтобы вытянуться, приобрели овальную форму. Он резко подался вперед и до хруста в ребрах обнял меня. Я занервничала. К чему бы это? И тут же узнала к чему.
Издав странный гортанный звук, Фран, не прекращая меня обнимать, как по шесту сполз к моим ногам, неожиданно громко расхохотался, уткнувшись лбом в колени.
— Бусики… ха-ха… юбочку… пф-хаха, — захлебываясь весельем, бормотал глирт. — Нина, ты — это нечто!